INSTITUTIONS MUST - переклад на Українською

[ˌinsti'tjuːʃnz mʌst]
[ˌinsti'tjuːʃnz mʌst]
установи повинні
institutions should
institutions must
institutions need
agencies should
agencies have to
інститути повинні
institutions must
інституції повинні
institutions should
institutions must
інституції мають
institutions must
institutions have
інституції мусять
заклади мають
institutions have
establishments have
institutions must
facilities should
встановлення повинні

Приклади вживання Institutions must Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although each nation can benefit from the experience of others, national institutions must be developed taking into account local,
Хоча кожна нація може використати досвід інших, національні установи повинні створюватися з урахуванням місцевих культурних
Bulgarian institutions must pose a clear requirement to the BOC(BP)
Болгарські інституції повинні висунути БПЦ чіткі вимоги:
IMF deputy director Dong He makes the case that“crypto assets may one day reduce demand for central bank money” and that government institutions must do more to not let that happen.
Заступник директора МВФ Донг Він робить справу, що«крипти активи можуть один день зменшити попит на гроші центрального банку», і що державні установи повинні зробити більше, щоб не допустити цього.
Beyond this governments and international institutions must establish a new economic order that is economically efficient
Крім цього, уряди та міжнародні інституції мають встановити новий економічний порядок, який був би економічно ефективний
the public must care to solve a problem; institutions must support its solution;
громадськість мають перейматися цими питаннями; інституції мусять підтримувати їхнє розв'язання;
Medical institutions must apply for and concluding contracts on medical services to the population,
Медичні заклади мають подати заяву щодо укладення договорів про медичне обслуговування населення,
other bodies that control research institutions must be interested whither leaks the information greatly needed by our state.“.
у системі яких діють науково-дослідні інститути, повинні більше цікавитися, куди спрямовується інформація,- вкрай необхідна нашій державі.
be recognized as Gold, institutions must meet ACCA's high performance standards including the evaluation of our student feedback,
бути визнаним, заклади повинні відповідати високоефективним стандартам АССА, включаючи оцінку відгуків студентів, репетиторів,
On the international level, all nations and institutions must carry out their work in solidarity
На міжнародному рівні всі народи й інституції мають діяти на засадах солідарности
The institution must be a recognized legal entity.
Організація має бути зареєстрованою юридичною особою.
A modern higher educational institution must have extensive international contacts.
Сучасний вищий навчальний заклад повинен мати широкі міжнародні зв'язки.
Sports equipment used in different institutions, must meet the special sanitary rules and norms.
Спортивний інвентар, який використовується в різних установах, повинен відповідати особливим санітарним правилам і нормам.
The judiciary, like other public institutions, must be accountable to the public it serves(Report).
Суддівський корпус, як й інші публічні інституції, мають бути підзвітні громадськості, якій вони служать(Report).
as well as in elite institutions, must be available delusional specialized racket.
також в елітних закладах, обов'язково повинні бути в наявності маячні спеціалізовані ракетки.
Every person and institution must do their part
Кожна людина і кожна інституція повинні робити свою частину,
Before going to the credit institution must be carefully analyze their needs
Перед походом до кредитної установи потрібно ретельно проаналізувати свої потреби
Home institution must be European
Головне установа повинна знаходитись в Європі
Every educational institution must be licensed,
Будь-яке освітня установа має бути ліцензоване,
In this case, the institution must provide customers with information on the additional charges in accordance with Article 4.
Випадку установа повинна надати клієнтам інформацію про додаткові стягнен­ня відповідно до статті 4.
Admission to the Maritime educational institution must be accompanied by a parallel training any other profession in their near future.
Надходження в морське освітня установа має супроводжуватися паралельним навчанням будь-якої іншої професії на своє недалеке майбутнє.
Результати: 46, Час: 0.0548

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська