IT DEMONSTRATES - переклад на Українською

[it 'demənstreits]
[it 'demənstreits]
він демонструє
it demonstrates
he shows
it showcases
it exhibits
it displays
це показує
it shows
it demonstrates
it reveals
it tells
this indicates
this illustrates
this proves
it features
this is a demonstration
it teaches
це свідчить
this indicates
this shows
this suggests
this testifies
this is evidence
this proves
this demonstrates
this means
this is indicative
this reflects
демонстрація
demonstration
show
demo
display
demonstrate
showcase
rally
protests

Приклади вживання It demonstrates Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It demonstrates that autonomous entities can raise huge sums of money without traditional intermediaries.
Це свідчить про те, що автономні суб'єкти можуть приймати величезні суми грошей без традиційних посередників.
This is important because it demonstrates that Ukraine would be a net contributor to NATO's security,
Це важливо, тому що це показує, що Україна може зробити внесок в безпеку НАТО,
It demonstrates the lack of connection between monumentality
Він демонструє відсутність зв'язку між монументальністю
This licking of the visa-free regime is disgusting. It demonstrates our inferiority?
Найогидніше в облизуванні безвізового режиму- це демонстрація меншовартості, прохання в пана об'їдків з панського столу. Хто нас поважає?
It demonstrates we will go after ISIL leaders wherever they operate,” according to the statement.
Це показує, що ми будемо переслідувати лідерів“Ісламської держави” скрізь, де вони діють”,- підкреслив Кук.
It demonstrates that when more
Він демонструє, що коли з'являється все більше
It demonstrates that it is perfectly possible to take a decision about sovereignty as all other countries do," Puigdemont said in a statement.
Це свідчить про те, що цілком можливо прийняти рішення про суверенітет, як це роблять всі інші країни",- заявив Пучдемонт.
On the one hand, it looks like fun; on the other hand, it demonstrates the capabilities of modern technology
З одного боку це виглядає як розвага, з іншого- демонстрація можливостей сучасних технологій
road conditions, it demonstrates exceptional characteristics in cross-country ability,
дорожніх умовах він демонструє виняткові характеристики з прохідності,
It demonstrates that you are the most appropriate to convey projects comes about inside what the organization anticipate from you as manager.
Це показує, що ви найбільш підходящі для того, щоб передати проекти, що відбувається в рамках того, що організація очікує від вас як менеджера.
It demonstrates that, nevertheless tricky the circumstance is,‘you are always going to get my back'.
Це свідчить про те, що, тим не менш складним є та обставина,,«Ви завжди збираєтеся отримати мою спину».
It demonstrates how successful operations performance can shape
Він демонструє, наскільки успішна операційна діяльність може сформувати
Although we do not expect the Earth to go through a similar extreme scenario, it demonstrates that dramatic climate changes on the planet can occur when certain physical conditions occur.
Хоча ми не очікуємо, що Земля пройде аналогічний екстремальний сценарій, це показує, що при екстремальних фізичних умовах можуть відбутися швидкоплинні зміни клімату планети.
And lastly, it demonstrates the importance of a strong partnership between Ukraine and NATO.
І, нарешті, це свідчить про важливість надійного партнерства між Україною та НАТО.
Moreover, we made a documentary film about the unique natural wealth of the Kherson region, it demonstrates the impact of digital transformation on the development and improvement of the region.
Це фільм про унікальне природне багатство Херсонської області, він демонструє вплив цифрових перетворень на розвиток і поліпшення регіону.
This was astonishing and it demonstrates the plants were aware of their physical environment
Це було дивно, і це показує, що рослини були в курсі їх фізичного середовища
First, it demonstrates what may happen when weapons of mass destruction are obtained by irresponsible actors.
По-перше, він демонструє, що може статися, коли безвідповідальні суб'єкти отримують в розпорядження зброю масового знищення.
It demonstrates that human activities affected the climate well before the industrial revolution began.".
Це показує, що діяльність людини вплинула на клімат ще задовго до початку промислової революції».
Although the EOP status does not provide for the country's direct preparation for NATO membership, it demonstrates the Alliance's openness to it..
Попри те, що статус ПРМ не передбачає безпосередньої підготовки країни до вступу в НАТО, він демонструє відкритість Альянсу для неї.
Make the effort to adapt to the Spanish business ways, because it demonstrates your respect for their culture
Докласти зусиль, щоб адаптуватися до іспанської бізнес-шляхів, тому що він демонструє свою повагу до їхньої культури
Результати: 139, Час: 0.0605

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська