IT DEMONSTRATES IN SPANISH TRANSLATION

[it 'demənstreits]
[it 'demənstreits]
demuestra
demonstrate
prove
show
proof
manifiesta
manifest
express
show
state
demonstrate
say
voice
indicate
demuestran
demonstrate
prove
show
proof
demostraba
demonstrate
prove
show
proof

Examples of using It demonstrates in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It demonstrates how easily food
Esta demuestra cuan fácilmente el alimento
It demonstrates his servility, His need for help, his dependence.
Eso demuestra su servilismo, su necesidad de ayuda, su dependencia.
It demonstrates the process of selective vision
Muestra el proceso de la visión selectiva
It demonstrates respect for the target population.
Muestra respeto por la población meta.
Moreover, it demonstrates the importance of policies for this link.
Además, ello demuestra la importancia de las políticas para este vínculo.
At the same time, it demonstrates the weakness of the international development assistance.
Al mismo tiempo, refleja las deficiencias de la asistencia internacional para el desarrollo.
The new BMW X2 follows its very own path- and it demonstrates this too.
El nuevo BMW X2 sigue su propio camino y así lo demuestra.
It demonstrates the commitment of countries to develop
Manifiesta el compromiso de los países en desarrollar
It demonstrates the strong support for
Es una demostración del fuerte apoyo
It demonstrates that people can organize,
Es una demostración de que el pueblo puede organizarse
In the first instance it demonstrates that the contraction of the world has made movement much easier.
Demuestran, en primer lugar, que la contracción del mundo ha facilitado mucho los traslados.
However, Bell's theorem complicates this hope, as it demonstrates that there can be no local hidden-variable theory that is compatible with the predictions of quantum mechanics.
No obstante, el teorema de Bell complicó esta esperanza, ya que éste demostraba que ninguna teoría de variables ocultas locales es compatible con las predicciones de la mecánica cuántica.
It demonstrates the importance of young talent in making new knowledge available for the international meat industry.
Demuestran la importancia que tienen los jóvenes talentos a la hora de hacer accesibles los nuevos conocimientos a la industria cárnica internacional.
when read together with Eritrea's initial report, it demonstrates the country's commitment to furthering implementation of the Convention.
tomados conjuntamente con el informe inicial de Eritrea, demuestran el compromiso del país de promover la aplicación de la Convención.
no obvious understandable meaning can be derived from it, and thus it demonstrates the distinction between syntax and semantics.
no es posible derivar un significado obvio y comprensible de ella, demostrando, de este modo, la distinción entre la sintaxis y la semántica.
And it demonstrates the shortcomings of agriculture we practice here
Y eso demuestra el disfuncionamiento de la agricultura que se practica aquí
It demonstrates to what extent an open and united political platform can transform the situation.
Esto demuestra hasta qué punto una plataforma política abierta y unida puede transformar la situación.
Minister, we thank you for joining the Conference today because it demonstrates Cuba's interest in contributing to the work of this forum.
Ministro, agradecemos la participación suya hoy día en esta Conferencia porque ello revela el interés de Cuba en contribuir al trabajo de este foro.
It demonstrates how to apply basic modeling techniques and tools to develop Simulink block diagrams.
Muestra cómo aplicar técnicas básicas de modelado para desarrollar diagramas de bloques de Simulink.
It demonstrates that our immigration system is severely broken
Es prueba de que nuestro sistema migratorio está estropeado
Results: 390, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish