LARGELY DEPEND ON - переклад на Українською

['lɑːdʒli di'pend ɒn]
['lɑːdʒli di'pend ɒn]
багато в чому залежать
largely depend on
is largely dependent
значною мірою залежать
largely depend on
rely heavily
depend in large measure
are largely dependent
depend greatly
depend heavily
depends to a large extent
are heavily reliant
багато в чому залежить
largely depends on
is largely dependent
is largely determined
багато в чому залежати
largely depend on

Приклади вживання Largely depend on Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the progress of reforms will largely depend on their implementation.
прогрес реформ, як завжди, значною мірою залежатиме від їхньої імплементації.
He said that quick steps in resolving the conflict largely depend on the Parliament.
Він наголосив, що від парламенту дуже багато залежить, наскільки швидко будуть зроблені кроки до вирішення конфлікту.
Autumn vector of market development will largely depend on the general economic situation in Ukraine.
Осінній вектор розвитку ринку буде в значній мірі залежати від загальноекономічної ситуації в Україні.
Lighting effects largely depend on the angle of rotation of the lamp with respect to the facade,
Ефекти освітленості в чому залежать від кута повороту лампи щодо фасаду,
The treatment will largely depend on the cause of the pain
Лікування буде залежати від характеру болю
The conditions of forming the high end of the company's results largely depend on the structure of capital employed.
Умови формування високих кінцевих результатів діяльності підприємства в значній мірі залежать від структури використовуваного капіталу.
We should also keep in mind that the scale of the outflow of Ukrainian workers from Poland to Germany will largely depend on the condition of the German economy.
Крім того, у Польщі вважають, що масштаб відтоку українських робітників буде в значній мірі залежати від стану економіки Німеччини.
these possible meetings, largely depend on the internal political alignments of the United States itself.
ці можливі збори, в значній мірі залежать від внутрішньополітичного узгодження самих Сполучених Штатів.
improvement of population welfare largely depend on soil condition and its fertility.
зростання добробуту населення в значній мірі залежать від стану і родючості грунтів.
A cozy and pleasant light background of the interior is created with the impeccable use of design methods, and they largely depend on the country in which each of the subspecies of the interior in this subject was formed.
Затишний і приємний світлий фон інтер'єру створюється при бездоганному використанні дизайнерських способів, а вони багато в чому залежать від країни, в якій утворився кожен з підвидів інтер'єру в даній тематиці.
However, its functional quality largely depend on the preparation of the material
Однак його функціональні якості багато в чому залежать від підготовки матеріалу
There is no secret that movements occurring in financial markets largely depend on actions of large participants,
Не секрет, що рух, який відбуваються на фінансових ринках, багато в чому залежить від дій великих учасників,
Research activities largely depend on appropriate acquisition
Дослідницька діяльність багато в чому залежить від своєчасного здобуття,
will largely depend on the success of the advertising campaign in general.
буде багато в чому залежати успіх рекламної кампанії в цілому.
the birth of a healthy baby largely depend on the professionalism of the medical staff
народження здорової дитини багато в чому залежить від професіоналізму медичного персоналу
his value will largely depend on the extent of your fame,
його вартість буде багато в чому залежатиме від ступеня вашої популярності,
According to Volodymyr Groysman, further changes will largely depend on the choice made on July 21,
Продовження змін, за словами Володимира Гройсмана, багато в чому залежатиме від того вибору, який буде зроблено 21 липня,
the USA will largely depend on how professionally the Ukrainian diplomats
України будуть багато в чому залежати від того, наскільки професійно українські дипломати
However, the prospect of this cooperation will largely depend on the outcome of a new ECE investigation regarding the import of railway wheels from Ukraine,» said Denis Morozov,
Однак перспектива цієї співпраці буде багато в чому залежати від підсумків нового розслідування ЄЕК щодо імпорту залізничних коліс з України»,- заявив Денис Морозов,
The problem of import substitution, which largely depend on many sectors of the Russian economy,
Проблема заміщення імпорту, від якого в значній мірі залежать багато галузей російської економіки,
Результати: 56, Час: 0.0477

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська