LOCAL COURTS - переклад на Українською

['ləʊkl kɔːts]
['ləʊkl kɔːts]
місцевих судах
local courts
місцеві суди
local courts
місцевих судів
local courts
local judges
місцевими судами
local courts
місцеві судові органи

Приклади вживання Local courts Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Another problem is that for at least four months, judicial vacancies will remain unfilled in local courts, many of which suffer from a lack of staff.
Інша проблема- ще протягом щонайменше чотирьох місяців залишатимуться незаповненими суддівські вакансії в місцевих судах, багато з яких потерпають від браку кадрів.
quicker procedures to enforce awards in local courts.
швидші процедури для забезпечення дотримання нагороди в місцевих судах.
you may be entitled to bring court proceedings in your own language and in your local courts.
можете мати право на судовий розгляд вашою рідною мовою та в місцевих судах.
After analyzing the judicial practice for June 2017, local courts of general jurisdiction apply for payment of alimony in a fixed amount of money.
Проаналізувавши судову практику за червень 2017 року, до місцевих судів загальної юрисдикції звертаються з позовами про сплату аліментів в твердій грошовій сумі.
administrative cases in local courts, the district administrative(first instance courts),
адміністративних справах в місцевих судах, окружному адміністративному(суди першої інстанції),
functioning as district/local courts where appropriate.
воно функціонує в районних/ місцевих судах там, де це необхідно.
how will local courts change after the reforming,- explained on the air of the Voice of Capital Tetiana Yushchenko,
як зміняться місцеві суди після реформування, в ефірі радіостанції Голос Столиці розповіла адвокат,
appellate and local courts of various jurisdictions.
апеляційних і місцевих судах різних юрисдикцій.
the U.S. State Department said local courts"allow and sometimes protect corporate raiding," one reason foreign direct investment has been anemic in recent years.
Держдепартамент США заявив, що місцеві суди«іноді дозволяють собі захищати рейдерство», що є однією з причин, чому прямі іноземні інвестиції в останні роки були слабкими».
In addition, in the context of recent President's decrees on the local courts reorganisation, a similar regional analysis of the judiciary status will help to predict the implications of the reform implementation.
Також в умовах прийнятих нещодавно указів Президента щодо реорганізації місцевих судів, подібний регіональний аналіз стану судової системи допоможе передбачити, яких наслідків реалізації цієї реформи слід очікувати.
administrative, local courts of all instances, the Supreme Court of Ukraine),
адміністративних, місцевих судах усіх інстанцій, Верховному Суді України),
Judicial system of the Republic of Kazakhstan consists of the Supreme Court and local courts established in accordance with the Constitution of the Republic of Kazakhstan and Constitutional Law.
Судову систему Республіки Казахстан становлять Верховний суд Республіки Казахстан і місцеві суди, що створюються відповідно до Конституції Республіки Казахстан та конституційного закону«Про судову систему та статус суддів».
of the Criminal Code examined by appellate and local courts over the years 2002-2006 were 36,
кількість розглянутих апеляційними та місцевими судами кримінальних справ за ст. 149(124-1)
Many local courts in China are developing a“similar cases pushing” system based on this database,
Багато місцевих судів у Китаї розробляють систему подібних справ, що ґрунтується на цій базі даних,
Torture, ill-treatment, enforced citizenship of the Russian-Ukrainian Affairs and making local courts verdicts, violating the requirements of international humanitarian law- this is the reality the Crimean prisoners live in.
Тортури, жорстоке поводження, примусове отримання громадянства Росії, масовий перегляд українських справ і винесення місцевими судами вироків порушуючи вимоги міжнародного гуманітарного права,- це та реальність, з якою живуть ув'язнені в Криму.
for example they usually choose the place where the local courts would most likely enforce the agreement
наприклад, вони зазвичай вибирають місце, де місцеві суди, швидше за все, забезпечувати дотримання угоди
The participants of the seminar were representatives of the legal community(Judges of the Supreme Court, local courts, heads of law firms,
Учасниками семінару стали представники юридичної спільноти(судді Верховного суду, місцевих судів, керівники юридичних компаній,
Approval of the number of judges in district courts will allow the transfer of judges from local courts that are under liquidation, to the newly created,
Затвердження штатної чисельності суддів в окружних судах дасть змогу розпочати переведення суддів з місцевих судів, які знаходяться в процесі припинення,
which will be taken into account during competitions for positions in local courts.
який буде враховуватися під час проведення конкурсів на посади в місцеві суди.
which drew a line between jurisdiction of criminal proceedings for corruption offenses between local courts and the High Anti-Corruption Court,
які розмежували підсудність щодо кримінальних проваджень за корупційними злочинами між місцевими судами та Вищим антикорсудом,
Результати: 68, Час: 0.0404

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська