MANDATORY USE - переклад на Українською

['mændətri juːs]
['mændətri juːs]
обов'язкове використання
mandatory use
compulsory use
be sure to use
obligatory use
обов'язковим застосуванням
mandatory use
the obligatory use
обов'язкового використання
mandatory use
обов'язкового застосування
mandatory use
обов'язковим використанням
the mandatory use
obligatory use
обов'язкове застосування
mandatory application
mandatory use

Приклади вживання Mandatory use Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When it is impossible to ensure the work of the power at a voltage 42 V allowed the use of the power voltage of 220 V, but with mandatory use of protective equipment(gloves, dielectric) and reliable chassis ground tool.
За неможливості забезпечити роботу електроінструменту на напругу 42 В можливо використання електроінструменту напругою 220 В, але з обов'язковим застосуванням захисних засобів(рукавичок) і надійного заземлення корпусу електроінструменту.
towards a system focused on the mandatory use of the Ukrainian language as the language of education.
орієнтованої на обов'язкове використання української мови в якості мови навчання.
including mandatory use of electronic communication,
в тому числі обов'язкове використання електронних засобів зв'язку,
towards a system focused on the mandatory use of the Ukrainian language as the language of education.
який зосереджений на обов'язковому використанні української мови як мови освіти.
towards a system focused on the mandatory use of the Ukrainian language as the language of education.
сфокусованій на обов'язковому використанні української мови як мови навчання.
Sole Proprietors” entered into force. The Law cancels the mandatory use of seals on documents for legal entities and sole proprietors.
яким скасовується обов'язкове використання печаток на документах для юридичних осіб та ФОП.
the functioning of the public procurement reform, the mandatory use of the ProZorro system, the reform of the gas market
функціонування реформи державних закупівель, обов'язкове використання системи ProZorro, реформа ринку газу
which will indicate that the mandatory use of these drugs coincides with the time of flight,
в якій буде зазначено, що обов'язковий прийом цих препаратів збігається з часом перельоту,
is the mandatory use of laboratory techniques,
є обов'язкове використання лабораторних методик,
After that, the mandatory use primer coating base.
Після цього в обов'язковому порядку використовується грунтовка для покриття підстави.
The Tax Code establishes requirements, Mandatory use both systems.
Податковий Кодекс встановлює вимоги, обов'язкові для використовують обидві системи.
Сancellation of the mandatory use of seals: is it a complete cancellation?
Скасування обов'язкового використання печаток: чи таки повне скасування?
Mandatory use of child restraints can reduce child deaths by 35%.
Використання дитячих утримуючих пристроїв може знизити дитячу смертність на 35%.
Mandatory use of physiological methods is the regularity of the menstrual cycle in women.
Обов'язковою умовою користування фізіологічними методами є регулярність менструального циклу у жінки.
which provides for mandatory use of the Ukrainian language in all areas of daily life without exception.
законопроект про державну мову, який передбачає обов'язкове використання української мови в усіх без винятку сферах повсякденного життя.
of the Minsk agreements, with the mandatory use of peacekeepers," Petro Poroshenko informed.
імплементації Мінських домовленостей, обов'язково з використанням елементу миротворців»,- повідомив Петро Порошенко.
Computerization of the community in modern conditions provides for the mandatory use of computers in higher education,
Інформатизація суспільства в сучасних умовах передбачає обов'язкове застосування комп'ютерів у шкільній освіті,
More recently abolition of the mandatory use of a legal person printing, simplifies the process of signing and management of contracts(the Law of Ukraine№ 4194)- to transfer it into electronic form.
Нещодавнє скасування обов'язкового використання юридичною особою печатки дозволяє спростити процес укладення та адміністрування договорів(Закон України № 4194)- перенести його в електронний вигляд.
towards a system focused on the mandatory use of the Ukrainian language as the language of education.
орієнтовану на використання української мови як мови освіти".
The provisions of the legislation although it provides for the mandatory use of the currency of Ukraine in the implementation of the calculations,
Положення законодавства хоча і передбачають обов'язковість застосування валюти України при здійсненні розрахунків,
Результати: 444, Час: 0.0471

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська