can be terminatedmay be terminatedmay be suspendedcan be suspendedcan be stopped
можуть бути призупинені
may be suspended
може бути припинено
may be terminatedcan be stoppedmay be suspendedcan be prevented
може бути зупинено
can be stoppedmay be suspended
може бути припинена
may be terminatedcan be terminatedmay be suspendedcan be discontinued
може бути призупинена
may be suspendedcan be suspended
може бути заблоковано
can be blockedmay be blockedmay be suspended
може бути відсторонений
може бути усунений
can be removedmay be suspended
Приклади вживання
May be suspended
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the President of Romania may be suspended from office by the Chamber of Deputies
Президент Румунії може бути усунений з посади Палатою Депутатів
its activities may be suspended for up to three months.
її діяльність може бути припинена на термін до трьох місяців.
Be warned that the free pdf option for a given title may be suspended if that title goes on 90-day exclusive required by Kindle/Amazon,
Майте на увазі, що безкоштовний варіант PDF для даного заголовка може бути призупинено, якщо ця назва йде на 90-денний монопольно необхідного Kindle/ Amazon,
A benefit to which a person protected would otherwise be entitled in compliance with any of Parts II to X of this Convention may be suspended to such extent as may be prescribed-.
Допомога, на яку захищена особа мала би право за інших обставин за будь-яким з Розділів від II до X цієї Конвенції, може бути призупинена в тій мірі, як це може бути встановлено.
A benefit to which a person protected would otherwise be entitled in compliance with any of Parts II to X of this Code may be suspended to such extent as may be prescribed.
Допомога, на яку захищена особа мала би право за інших обставин за будь-яким з Розділів від II до X цієї Конвенції, може бути призупинена в тій мірі, як це може бути встановлено.
the activities of the mass media may be suspended until the end of the election campaign:"11.
діяльність засобу масової інформації може бути призупинена до кінця виборчого процесу:«11.
the service may be suspended until the account credit is replenished to the amount sufficient to pay the monthly fee.
надання послуги може бути призупинене до поповнення рахунку на суму, достатню для сплати абонентської плати.
Moscow's agreement on the gradual deployment of the UN mission in the conflict zone in the Donbas means only that this process may be suspended by it at each stage, under any trumped-up pretext.
Згода Москви на поетапність розгортання місії ООН в зоні конфлікту на Донбасі означає лише те, що цей процес може бути призупинений нею на кожному із етапів під будь-яким надуманим приводом.
the public trial may be suspended by law or by the decision of the Court of Law.
публічність засідання може бути скасована законом або постановою суду.
and, if necessary, may be suspended.
діють і, відповідно, можуть призупинятися.
documents concluded within GUAM, may be suspended by the decision of the CHS, upon recommendation of the CMFA,
укладеними в рамках ГУАМ, може бути призупинено рішенням РГД за поданням РМЗС,
of any agreement entered into by it pursuant to this Statute may be suspended from the exercise of the privileges and rights of membership by the General Conference
привілеї та права членства можуть бути призупинені Асамблеєю більшістю голосів у дві третини присутніх членів,
pieces of scenery may be suspended.
шматочки пейзажу може бути призупинено.
of any agreement entered into by it pursuant to this Statute may be suspended from the exercise of the privileges and rights of membership by the Assembly acting
привілеї та права членства можуть бути призупинені Асамблеєю більшістю голосів у дві третини присутніх членів,
as in the case of violation of their activities may be suspended by decision of a local tax agency.
у разі порушення їх діяльність фактично може бути припинена за рішенням місцевого органу ДПС.
which has seriously violated Article 3, may be suspended and the Committee of Ministers may invite him to withdraw from the Council as stipulated in Article 7.
який грубо порушив положення статті 3, може бути припинене і Комітет міністрів може запропонувати йому вийти з Ради на умовах, передбачених у статті 7.
part of the Website services, the Website's services may be suspended without prior notification of the Users.
частини сервісів Сайту, можливе припинення роботи сервісів Сайту без попереднього повідомлення користувачів.
and(3) may be suspended for certain persons with respect to investigations having to do with the activities of armed bands
пункти 2 і 3, права можуть бути припинені щодо певних осіб у зв'язку з проведенням розслідування діяльності збройних банд
clauses 2 and 3, may be suspended as regards specific persons in connection with investigations of the activities of armed bands
пункти 2 і 3, права можуть бути припинені щодо певних осіб у зв'язку з проведенням розслідування діяльності збройних банд
subsections 2 and 3, may be suspended for specific persons in connection with investigations of the activities of armed bands
пункти 2 і 3, права можуть бути припинені щодо певних осіб у зв'язку з проведенням розслідування діяльності збройних банд
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文