OUR COMMUNITY - переклад на Українською

['aʊər kə'mjuːniti]
['aʊər kə'mjuːniti]
нашої спільноти
our community
of our fellowship
нашому суспільстві
our society
our community
our family
our company
нашій громаді
our community
our hromada
наше місто
our city
our town
our community
our country
our house
our area
our family
nashe misto
our region
our village
наше співтовариство
our community
our society
нашої країни
our country
our nation's
our state
нашу компанію
our company
our firm
our business
our agency
our community
our office
our service
нашій общині
our community
наші громадські
our public
our community
наш народ
our people
our nation
our family
our country
our community
our lord

Приклади вживання Our community Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His loss will be felt for a long time in our community.
Довгим відлунням він буде відчутний в нашому суспільстві.
Keep our community clean!
Зробімо наше місто чистим!
To be the first choice for quality higher education in our community.
Для того, щоб бути першим вибором для якісної вищої освіти в нашому суспільстві.
Thanks for your prayers for our community.
Дякую за молитву за наш народ!
Develop our community together!
Розвиваємо наше місто разом!
This is a problem that has gone on far too long in our community.
Це проблема в нашому суспільстві, і це відбувалося в нашому суспільстві занадто довго.
I want our community to be the best.
Ми хочемо щоб наше місто було найкращим.
Gun violence needs to stop in our community and in this country.
Ми повинні покінчити з цими процесами в нашому суспільстві і в нашій державі.
Within a few months our community became an incorporated city.
За кілька місяців наше місто перетворилось у одну суцільну рекламу.
Keeping our community clean and beautiful.
Зробимо наше місто чистим та красивим.
Our Community is Safer.
Наше місто стає безпечнішим.
Last night, though, a terrible tragedy struck our community.
Минулого тижня страшна трагедія сколихнула наше місто.
You can help to make our community a better place.
Ви можете допомогти зробити наше місто кращим.
How our community emerged.
Як виникло наше місто.
Together let's strengthen and celebrate our community.
Давайте разом прославляти та покращувати наше місто.
Because our common goal is to make our community safe.".
Адже мета у нас спільна- зробити наше місто безпечним".
We are losing our community.
Ми втрачаємо наше місто.
Our community is mobile.
Наше суспільство дуже мобільно.
Our community deserved a new way of doing things.
Наша громада заслуговувала на новий підхід до справ.
Our community should not be identified with elements of the old system.
Нашу спільноту не треба ототожнювати з породженнями старої системи: ми- люди.
Результати: 566, Час: 0.0559

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська