НАШ НАРОД - переклад на Англійською

our people
наш народ
наші люди
наших громадян
наші співробітники
наших працівників
наші співвітчизники
наше населення
наших людях
наше суспільство
our nation
наш народ
наша країна
наша нація
нашу державу
нашу землю
our family
наш народ
нашій родині
наша сім'я
нашій сім'ї
наші сімейні
нашому місті
наша семья
нашого суспільства
нашей семьи
наші родинні
our country
нашій країні
нашій державі
нашу батьківщину
our community
нашої спільноти
нашому суспільстві
нашій громаді
наше місто
наше співтовариство
нашої країни
нашу компанію
нашій общині
наші громадські
наш народ
our peoples
наш народ
наші люди
наших громадян
наші співробітники
наших працівників
наші співвітчизники
наше населення
наших людях
наше суспільство
our lord
наш господь
господа нашого
господі нашім
господеві нашому
наш народ
наш лорд
владики нашого

Приклади вживання Наш народ Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Під нашим прапором наш народ благословенний!».
It is a favorite among our people.”.
Наш народ незламний.
Your people are misbehaving.
Бо наш народ потребує цього благополуччя.
Our world needs this goodness.
Я вірю в наш народ!».
I trust in my people.”.
Невже наш народ теж треба водити 40 років пустелями?
I, too, have led my People through the Wilderness for forty years?
Ніколи знову наш народ не скориться.
My people will never again be ashamed.
Лише наш народ повноважний.
Only the best for our people.
Наш народ ніколи і ніхто не поборить!».
Your country never fights anybody.'".
Наш народ має багату спадщину.
My people have a good shed.
Таким, яким наш народ був споконвіку.
Those folk that used to be my people.
Лише наш народ повноважний.
We're only as good as our people.
Наш народ століттями виборював свободу.
Freedom was the desire of our people throughout centuries.
Це наш народ.
These are our people.
Наш народ вічно буде вдячним за цю допомогу».
My family will remain eternally grateful for all of their help.".
Що не кажіть, а вміє наш народ святкувати.
It says it all, celebrate Our Tribe.
Мені не давало спокою те, що наш народ завжди був кимось поневолеий.
I wasn't surprised, my people are always elusive.
Я Вірю в наш Народ!
I have faith in our folks!
І ніщо не зупинить наш народ.
Nothing will stop this people.
І ніщо не зупинить наш народ.
Nothing could stop our men.
Проблема в тому, що наш народ бідніє.
It is sad that my people are poor.
Результати: 519, Час: 0.0419

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська