OVER THE NEXT DECADE - переклад на Українською

['əʊvər ðə nekst 'dekeid]
['əʊvər ðə nekst 'dekeid]
протягом наступного десятиліття
over the next decade
during the following decade
over the coming decade
in the next ten years
over the subsequent decade
в найближче десятиліття
in the next decade
in the coming decade
in the nearest decade
протягом наступного десятиріччя
over the next decade
over the following decade
протягом наступних десяти років
over the next ten years
over the next decade
протягом наступних 10 років
over the next 10 years
over the next decade
over the following 10 years
протягом наступних десятиліть
over the next decades
over the following decades
over the coming decades
в найближчі десятиліття
in the coming decades
in the next decades
in the nearest decades
in the upcoming decades

Приклади вживання Over the next decade Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ethanol and biodiesel use is expected to grow at a slower pace over the next decade.
То використання етанолу і біодизелю протягом наступного десятиріччя буде зростати більш повільними темпами.
nearly $10 trillion in economic activity over the next decade.
10 трильйонів доларів для нової економічної діяльності в найближче десятиліття.
repair things over the next decade.
спробуємо виправити ситуацію протягом наступних десяти років.
55,000 heart attacks and strokes and save 30,000 lives over the next decade if 300,000 people take the drug each year.
врятують 30 000 життів протягом наступних 10 років в Англії і Уельсі, якщо кожен рік їх отримуватимуть 300 000 чоловік.
In the optimistic scenario, he believed, the rate of teen homicides would rise another 15 percent over the next decade;
На його думку, за оптимістичного сценарію протягом наступного десятиріччя кількість умисних убивств, скоєних підлітками, мала зрости ще на 15%;
$10 trillion dollars of new economic activity over the next decade.
10 трильйонів доларів для нової економічної діяльності в найближче десятиліття.
Over the next decade, we know he worked as a mason
Відомо, що протягом наступних 10 років він працював каменярем
$10 trillion dollars of new economic activity over the next decade.
10 трильйонів доларів для нової економічної діяльності в найближче десятиліття.
Investor expect Twitter will be able to capture monopoly profits over the next decade, while newspaper's monopoly days are over..
Відповідь проста- інвестори очікують що Twitter зможе отримувати багатомільйонні прибутки протягом наступних десятиліть, у той час як монополія паперових газет вже скінчилася.
India plans to spend about $100 billion over the next decade upgrading its mostly Soviet-era military hardware.
Індія планує витратити близько$100 млрд протягом наступних 10 років, щоб модернізувати переважно радянську військову техніку.
$10 trillion of new economic activity over the next decade.
10 трильйонів доларів для нової економічної діяльності в найближче десятиліття.
IT infrastructure alone over the next decade.
об'єктів інформаційної інфраструктури протягом наступних 10 років.
will save an additional one million lives over the next decade.
ефективності терапії удвічі та збереження ще 1 мільйона життів протягом наступних 10 років.
Writing in the British Medical Journal they say a 15% cut in consumption could save 8.5 million lives around the world over the next decade.
Британський медичний журнал British Medical Journal опублікував висновки проведеного дослідження: зниження споживання солі на 15% запобіжить смерть 8, 5 млн. осіб у всьому світі в найближчому десятилітті.
It expanded over the next decade and a half and was sold in 1986 to Presidential Airways.
У наступні 15 років вона розрослася і в 1986 була продана Presidential Airways.
Over the next decade, the U.S. military will need to undertake the most dramatic shift in its strategy since the introduction of nuclear weapons more than 60 years ago.
У наступні десять років збройним силам Сполучених Штатів належить зробити найбільш драматичний стратегічний розворот з моменту появи близько 60 років тому ядерної зброї.
However, as the demand for paper-based products grows over the next decade, this development will have a major impact on our planet's environment.
Однак, враховуючи зростання попиту на целюлозні продукти у наступному десятилітті, подальший розвиток промисловості матиме значний вплив на довкілля нашої планети.
So I was asking earlier: Who is going to be creating the disruptive technology companies of Africa over the next decade?
Я вже ставив питання: хто в Африці в наступне десятиліття очолить компанії, які розробляють передові технології?
Over the next decade the firm expanded its practices across Europe
Упродовж наступних 10 років фірма розвинула практики в Європі
An additional 600 million jobs are needed globally over the next decade to keep employment rates stable
У найближче десятиліття у світі необхідно буде створити 600 мільйонів нових робочих місць для підтримки економічного зростання
Результати: 233, Час: 0.0708

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська