PARTICULARLY WOMEN - переклад на Українською

[pə'tikjʊləli 'wimin]
[pə'tikjʊləli 'wimin]
особливо жінок
especially women
particularly women
особливо жінкам
especially women
particularly women
особливо жінки
especially women
particularly women
mostly women
перш за жінок

Приклади вживання Particularly women Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is offered to the elderly people, particularly women, when they engage in leisure time gossip with their friends and relatives.
вона пропонується людям похилого віку, особливо жінкам, коли вони беруть участь у вільному дозвіллі з друзями та родичами.
Unions and opposition politicians say the plan puts an unfair burden on workers, particularly women, part-timers and the former unemployed who might struggle to hit the 41.5 year requirement.
Профспілки й опозиція твердять, що це несправедливий тягар для працівників, особливо жінок та тих, хто працює на неповну ставку, бо їм буде важко досягти необхідних 41, 5 років стажу.
death of a mate, September 13 people(particularly women) will invariably strike off on their own with great energy,
смерті чоловіка народжені 13 вересня(особливо жінки) незмінно будуть енергійно діяти самі, але можуть
The Minnesota case shows that without strong protections, police officers may abuse their data access- even by invading the privacy of their fellow officers, particularly women,” Human Rights Watch observer Sarah St. Vincent told the AP.
Справа Міннесоти показує, що без сильної захисту працівники міліції можуть зловживати своїм доступом до даних- навіть шляхом вторгнення в конфіденційність своїх колег-офіцерів, особливо жінок",- сказала спостерігача Human Rights Watch Сара Сент-Вінсент.
police officers may abuse their data access- even by invading the privacy of their fellow officers, particularly women,” said Sarah St. Vincent, a researcher at Human Rights Watch who observed the trial.
без сильної захисту працівники міліції можуть зловживати своїм доступом до даних- навіть шляхом вторгнення в конфіденційність своїх колег-офіцерів, особливо жінок",- сказала спостерігача Human Rights Watch Сара Сент-Вінсент.
the religion of Israel quite harshly related to childless people, particularly women, especially those from the line of David,
релігія Ізраїлю суворо відносилась до бездітних пар, особливо до жінок, і особливо з роду Давида,
Making certain that by 2015 all children, particularly women, youngsters in troublesome circumstances
Забезпечення того, щоб до 2015 р. всі діти, особливо дівчатка, діти з неблагополучних родин
to reach out to new audiences- particularly women and young people.
іншими партнерами з метою розширення аудиторії,- зокрема жінок і молоді.
affecting a wide range of men and particularly women throughout Sudan.
зачіпаючи широке коло людей, особливо жінок, на всій території Судану.
confidence-building measures, including the early release of any arbitrarily detained persons, particularly women and children, and implementation of the cessation of hostilities;
включаючи швидке звільнення всіх довільно затриманих осіб, перш за все жінок і дітей, і дотримання режиму припинення бойових дій.
police officers may abuse their data access- even by invading the privacy of their fellow officers, particularly women,” said Sarah St. Vincent, US surveillance and law enforcement researcher at Human Rights Watch, who observed the trial.
без сильної захисту працівники міліції можуть зловживати своїм доступом до даних- навіть шляхом вторгнення в конфіденційність своїх колег-офіцерів, особливо жінок",- сказала спостерігача Human Rights Watch Сара Сент-Вінсент.
now has become trendy amongst young drinkers, particularly women.[4] The boom also had negative effects:
зараз він став модним серед молодих людей, та особливо жінок[1]. Цей бум також мав негативні наслідки:
Some people, particularly women, smoke to help lose weight.
Деякі люди, особливо молоді жінки, вірять, що паління допомагає зменшити вагу.
Zeynab Jalalian, aged 34, was a political activist working to empower Iran's ethnic minority Kurds, particularly women.
Річна Зейнаб Джалалян була політичною активісткою, яка працювала над посиленням курдської етнічної меншини в Ірані, особливо- жінок.
Quests learned about Ukrainian traditions, particularly women's role in Ukrainian society today
Гості були ознайомлені з українськими традиціями, зокрема гендерними: роллю і місцем жінки в українському суспільстві як сьогодні,
contributes towards the stigmatisation of unmarried people(particularly women) and their children.
сприяє стигматизації незаміжніх людей(особливо жінок) та їхніх дітей.
Women particularly feel that.
Особливо це відчувають жінки.
Particularly unmarried women.
Переважно неодружені жінки.
Weight gain(particularly for women).
Надмірна вага(особливо у жінок).
Photographing people, particularly local women, without permission.
Фотографувати людей, особливо жінок і сімей без їх дозволу.
Результати: 650, Час: 0.0563

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська