STANDARDISATION - переклад на Українською

стандартизація
standardization
standardisation
standardizing
standartization
стандартизації
standardization
standardisation
standardizing
standartization
стандартизаційного
standardisation
стандартизацію
standardization
standardisation
standardizing
standartization

Приклади вживання Standardisation Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The set of methods for calculating regional competitiveness indices(RCI) envisages standardisation of indicators and application of weight coefficients in accordance with the level of development of the region.
Методика розрахунку індексів конкурентоспроможності регіонів передбачає стандартизацію показників і застосування вагових коефіцієнтів відповідно до рівня розвитку регіону.
official status and, with it, some standardisation.
відтак й певну мовну стандартизацію.
Standardisation to M4's initially began back in 2015,
Стандартизація до M4 почалася ще в 2015 році,
This certification by SAI Global verifies that we are committed to the quality and it ensures standardisation and improvement within the Oil& Gas sector.
Більш того, ця сертифікація SAI Global підтверджує нашу високі стандарти якості та забезпечує стандартизацію і вдосконалення в нафтогазовому секторі.
the unification of the language, and standardisation of the system, had long lasting effects.
об'єднання мови, і стандартизація системи, мала довгострокові наслідки.
What's more, this certification by SAI Global verifies our commitment to quality and ensures standardisation and improvement within the Oil& Gas sector.
Більш того, ця сертифікація SAI Global підтверджує нашу високі стандарти якості та забезпечує стандартизацію і вдосконалення в нафтогазовому секторі.
You combine those things with standardisation, centralisation, concentration,
Якщо поєднати ці речі з стандартизацією, централізацією, концентрацією
the revision must be covered by a standardisation request to maintain the possibility of giving presumption of conformity.
в основі такого перегляду повинен бути стандартизаційний запит, щоб зберегти можливість надання презумпції відповідності.
with the greatest practicable interoperability and standardisation.
сил з найвищою практичною взаємосумісністю та стандартизацією.
validation of science based regulatory knowledge and standardisation of innovative technical tools and methods.
перевірку науково-базованих нормативних знань і стандартизацію інноваційних технічних засобів і методів.
Standardisation, metrology and certification bodies shall try cases concerning the administrative offenses provided for by Part 3 of Article 19.19 of this Code.
Органи стандартизації, метрології та сертифікації розглядають справи про адміністративні правопорушення, передбачені частиною 3 статті 19. 19 справжнього Кодексу.
In addition, the SATis5 testbed will support 5G standardisation initiatives including the 3rd Generation Partnership Project(3GPP).
Крім того, тестовий проект SATis5 підтримає ініціативи, спрямовані на стандартизацію 5G,- включаючи ініціативи, які виходять про групи 3rd Generation Partnership Project(3GPP).
continually working on standardisation and introducing state-of-the-art security measures to further improve automobile cybersecurity.
постійно працюючи над стандартизацією та впровадження найсучасніших заходів безпеки для подальшого покращення автомобільної кібербезпеки.
The Committee shall, after consulting the relevant European standardisation bodies, deliver its opinion without delay.
Комітет після консультацій з відповідними європейськими органами зі стандартизації невідкладно надає свій висновок.
That Committee shall consult with the relevant European standardisation body or bodies and deliver its opinion without delay.
Комітет проводить консультації з відповідним європейським органом або відповідними європейськими органами зі стандартизації та невідкладно надає свій висновок.
issues with Joachim Lambert, an EU expert on technical legislation and standardisation, currently working on an EU project aiming at removing technical barriers to EU-Ukraine trade,
експертом ЄС з питань законодавства у сфері технічних регламентів та стандартизації, який зараз працює над проектом ЄС по усуненню технічних бар'єрів у торгівлі між Україною
Acceptance of the request and the subsequent standardisation work initiate the standstill period for national standardisation bodies as provided for in their internal rules and, in the case of harmonised standards, also in Regulation(EU) No 1025/2012.
Прийняття запиту та подальша робота зі стандартизації стають початком періоду очікування для національних органів стандартизації, як це передбачено в їхніх внутрішніх правилах, а у випадку гармонізованих стандартів- також у Регламенті(ЄС) № 1025/2012.
Acceptance of a standardisation request: Relevant European standardisation organisation indicates its acceptance on the request(168) within the time
Прийняття стандартизаційного запиту: Відповідна європейська організація стандартизації висловлює свою згоду прийняти запит(-168)
mission of promoting and facilitating cooperation, standardisation, mobility, and the overcoming of cultural barriers to communication
послуги з метою сприяти співробітництву, стандартизації, мобільності та подоланню культурних перешкод у спілкуванні
not initially developed on the basis of a standardisation request- at intervals not exceeding 5 years.
стандарти- незалежно від того, чи були вони розроблені на основі стандартизаційного запиту чи ні- з інтервалами, що не перевищують п'ять років.
Результати: 167, Час: 0.034

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська