THE EXPRESSIONS - переклад на Українською

[ðə ik'spreʃnz]
[ðə ik'spreʃnz]
вирази
expression
term
phrase
word
statement
вислови
expressions
sayings
words
statements
terms
phrases
language
messages
висловлювання
expression
speech
proposition
statements
remarks
utterances
sayings
words
saying
comments
проявом
manifestation
expression
sign
display
form
glimpse
symptom
виразами
expression
term
phrase
word
statement
виразів
expression
term
phrase
word
statement
вираз
expression
term
phrase
word
statement
слова
words
speech
said
lyrics
terms
expression

Приклади вживання The expressions Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If at least one of the expressions is false, then the result of logical multiplication will also be a lie.
Якщо хоча б один з виразів- брехня, тоді результатом логічного множення також буде брехня.
We are grateful for all the expressions of love received during these months,
Ми вдячні за всі прояви любові, отримані протягом цих місяців,
diffusion current refer separately to the two terms in the expressions for J, i.e..
дифузії струму посилаються окремо на два доданки у виразах для J, тобто.
Today, the expressions”Fertile Crescent” and”world leader in food production” are absurd.
Сьогодні вирази«Родючий півмісяць» і«світовий лідер виробництва продовольства» в застосуванні до цього регіону здаються абсурдними.
I wish, therefore, to make it quite plain that I was not using the expressions I used in(1)
Тому я хочу внести ясність: я не вживав вирази, що повідомляють судження(1),
As regards the expressions"immoral" and"undignified",
Що ж до висловів«аморальний» і«позбавлений гідності»,
Note: It is understood that the expressions 0 log 0 and 0 log(c/0) for fixed c>0 should be treated as being equal to zero.
Примітка: Зрозуміло, що вирази 0 log 0 та 0 log(c/0) для фіксованих c>0 слід вважати рівними нулеві.
The expressions“his/her sense of justice” and“internal convictions” are used without any necessity.
У вживанні виразів“її/його почуття справедливості” та„внутрішні переконання” нема необхідності.
We're using BNF in this class to understand languages to see how we can construct the expressions in Python.
У цьому курсі ми використовуємо ФБН, щоб краще розуміти мови, і зрозуміти, як можна конструювати вирази в Python.
That did not apply in the instant case to the expressions"minimum requirement of political ethics" and"monstrosity".
Це не стосується у даному випадку висловів«мінімальна вимога щодо політичної етики» та«огидність».
Ad agency M&C Saatchi has also experimentedwith outdoor ads that use the expressions of passers-by as a sort of A/B test.
Рекламне агентство M& C Saatchi експериментує із зовнішньою рекламою, що використовує вирази облич перехожих в А/ В-тестах.
I don't want to freeze the expressions of my face.".
мені не хочеться заморожувати свої емоції".
Ad agency M&C Saatchi has also experimented with outdoor ads that use the expressions of passers-by as a sort of A/B test.
Рекламне агентство M& C Saatchi експериментує із зовнішньою рекламою, що використовує вирази облич перехожих в А/ В-тестах.
which uses the expressions“stretches out the heavens as a curtain” and“spreads them out as a tent”.
котрий використовує вирази«простягає небеса як завісу» і«розстеляє їх мов курінь»(40:22).
So, when I shall take the expressions such as"I researched,"I wrote"- one should understood that this reduced form of"I together with his co-authors participated in the research/ writing".
Тому, коли я нижче буду вживати вирази«я дослідив»,«я написав»- слід розуміти, що це скорочені формули«я спільно зі своїми співавторами брав участь у дослідженні/ написанні».
Ship& Vessels In the terms intended to be used for carriage of goods by sea, the expressions«ship» and«vessel» are used as synonyms.
КОРАБЕЛЬ" і"СУДНО" в термінах, призначених для використання при перевезеннях товарів морським шляхом, вираження"СУДНО" і"КОРАБЕЛЬ" використовуються як синоніми.
According to the applicant, the expressions"immoral" and"undignified" were his personal judgment of conduct which was not disputed,
За словами заявника, вислови«аморальний» і«позбавлений гідності» становили його особисте судження про поведінку, яке не заперечувалося,
If within the other professions the expressions"scientific authority","recognized authority in their field" are habitually sounded, etc., then the teacher can have a single
Якщо в рамках інших професій звично звучать вирази„науковий авторитет“,„визнаний авторитет в своїй області“ і тому подібне,
and therefore the expressions for the state vectors of the system.
а значить, і вираження для векторів стану системи.
Even the expressions from one Romanian newspaper are quoted on the intention of Romanian government to take it into the International Court to claim damages from Ukraine,
Цитують навіть висловлювання однієї з румунських газет про намір уряду їхньої країни звернутися до Міжнародного суду про стягнення з України збитків,
Результати: 88, Час: 0.0388

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська