вид
type
kind
view
species
form
appearance
sort
sight тип
type
kind
sort вигляд
look
appearance
view
form
kind
shape
sight
seemingly різновид
kind
variety
type
species
form
version
sort
variation
variant
is different добрий
good
kind
great
nice
well
dobry
dobriy таку
such
this
that
following
so
similar
kind
same добрі
good
kind
great
nice
well
dobry
dobriy роду
kind
genus
type
sort
family
race
clan
of the gens
lineage
kin своєрідною
kind
peculiar
sort
original
unique
distinctive виду
type
kind
view
species
form
appearance
sort
sight такою така такі видом
type
kind
view
species
form
appearance
sort
sight види
type
kind
view
species
form
appearance
sort
sight вигляді
look
appearance
view
form
kind
shape
sight
seemingly вигляду
look
appearance
view
form
kind
shape
sight
seemingly доброго
good
kind
great
nice
well
dobry
dobriy доброму
good
kind
great
nice
well
dobry
dobriy різновиду
kind
variety
type
species
form
version
sort
variation
variant
is different
Thank you to the kind young lady who answers your phone calls. Спасибі доброму дівчиною, яка відповідає на ваші телефонні дзвінки. And one of them is the kind of human activity. І одним з них є рід діяльності людини. Thanks though, for the kind gesture. Але всеодно, дякую за добрий жест. And the view of Nadiya is focused upon the kind and light side of being. А погляд Надії фокусується на доброму та світлому боці буття. This is the kind of education the world needs right now. Проте саме такого навчання потребує світ зараз.
And that's the kind of attitude we should have with these claims. І саме такої поведінки ми повинні дотримуватись із такими заявами. Spent in creating the kind of reality in which they would be. Витрачається на створення такої реальності, в якій вони будуть. That's the kind of happy I'm talkin' about. Ось про таке щастя я говорю. Focus and create the kind of world you want. Давайте відчувати і створювати світ таким , яким ви його відчуваєте. But these are not the kind of films I'm talking about. Але ці фільми не є такими , про які ми кажемо. These were the kind of people I wanted to talk to. Ось з такими людьми мені захотілося поспілкуватися. That's the kind of change we have to hope for. Ось таких змін ми маємо сподіватися. The kind of place you would never know existed unless you were actually looking for it.Про існування таких місць навіть не здогадуєшся, поки не відвідаєш. That's the kind of woman men want to meet. Саме з такими жінками хочуть познайомитися чоловіки. This is the kind of radical change our country needs! Саме таких радикальних змін потребує наша країна! He's now the kind of man I always wanted him to be. Тепер він був таким чоловіком, яким я завжди хотіла його бачити. At least not the kind of wolves found in nature. Таких вовків у природі не буває.I thought we were in the kind of relationship where we make decisions together. Я думал что мы находимся в таких отношениях. где все решения принимаются совместно. This is the kind of acceleration we need to encourage, Саме таке прискорення діяльності ми повинні заохочувати, I think this is the kind of author I would like to be too. І саме таким письменником хотіла б бути і я.
Покажіть більше прикладів
Результати: 1010 ,
Час: 0.0736