Приклади вживання
The reunification
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
sisters in Western Europe and also all of us with the reunification of the until recently separated part of the Russian Church with its Mother,” His Holiness said in conclusion.
сестер у Західній Європі, та й усіх нас із возз'єднанням частини Руської Церкви, яка залишалася відокремленою до недавнього часу, з її Матір'ю»,- закінчив Святіший Патріарх Кирил.
Following the reunification of the Russian Church in 1686, for more than three centuries, no one doubted
Після возз'єднання Руської Церкви у 1686 році протягом більше трьох століть ні в кого не виникало сумнівів,
The ballot text reads"Do you agree with the reunification of Austria with the German Reich that was enacted on 13 March 1938, and do you vote for the party of our leader Adolf Hitler?"?
Чи згоден ти з тим, що сталося 13 березня 1938 року- об'єднання Австрії з Німеччиною і чи голосуєш за список нашого фюрера Адольфа Гітлера?
On April 10th, the ballot asked:“Do you agree with the reunification of Austria with the German Empire that was enacted on 13th March, 1938, and do you vote for the party of our leader, Adolf Hitler?”.
Бланк плебісциту 10 квітня 1938:«Чи згоден ти з возз'єднанням Австрії з Німеччиною і чи голосуєш ти за список нашого лідера Адольфа Гітлера?».
Are you in agreement with the reunification of Austria with the German Empire that took place on 13 March 1938 and do you vote for list[of parliamentary candidates] of our Führer Adolf Hitler?
Чи згоден ти з тим, що сталося 13 березня 1938 року- об'єднання Австрії з Німеччиною і чи голосуєш за список нашого фюрера Адольфа Гітлера?
emphasized that during this period there were events that led to the establishment of democracy and the reunification of the continent.
саме в цей період відбулися події, що призвели до встановлення демократії та возз'єднання континенту.
The text reads“Do you agree with the reunification of Austria with the German Empire that was enacted on 13 March 1938, and do you vote for the party of our leader Adolf Hitler?”?
Чи згоден ти з тим, що сталося 13 березня 1938 року- об'єднання Австрії з Німеччиною і чи голосуєш за список нашого фюрера Адольфа Гітлера?
Politically, I believe that we continue to respect the territorial integrity of Ukraine within the boundaries redrawn after the referendum in Crimea, the reunification of Crimea with the Russian Federation,” the foreign minister said.
Політично я вважаю, що ми продовжуємо поважати територіальну цілісність України в тих кордонах, які склалися після референдуму в Криму, возз'єднання Криму з РФ",- наголосив він.
being reunited again after the Reunification of Germany.
возз'єднався вже тільки після об'єднання Німеччини.
The Republic of Korea agrees with easing of some UN Security Council's sanctions within the framework of expanding economic cooperation(an example of such easing is the UN Security Council's approval on the reunification of the trans-Korean railroad).
Республіка Корея погоджується з послабленням деяких санкцій Ради Безпеки ООН у рамках розширення економічного співробітництва(прикладом такого послаблення є погодження РБ ООН щодо возз'єднання транскорейської залізничної магістралі).
the restoration of the cathedral began only after the reunification of Germany in 1993.
відновлення собору почалося лише після об'єднання Німеччини в 1993 році.
to stop the course of Ukraine to the reunification of our European family.
зупинити курс України на возз'єднання з нашою європейською сім'єю.
the collapse of the Soviet bloc and the reunification of Germany.
розпаду радянського блоку та об'єднання Німеччини.
On November 2-4, 2019, Moscow hosted celebrations on the occasion of the reunification of the Archdiocese of Western European Parishes in the Russian Tradition to the Russian Orthodox Church,
Листопада 2019 року в Москві проходять урочистості з нагоди приєднання Архієпископії західноєвропейських парафій руської традиції до Руської Православної Церкви,
a total of over 800 different stamps, until the reunification in 1990.
всього випустивши понад 800 оригінальних марок до об'єднання Німеччини в 1990 році.
endeavored to realize the demands of the part of the bourgeoisie that opposed domination by foreign capital and supported the reunification of all Greek lands with Greece.
прагнули здійснити вимоги тієї частини буржуазії, яка виступала проти засилля іноземного капіталу, за возз'єднання з Р. всіх грецьких земель.
you have to recognize the reunification of Crimea with the Russian Federation,
ви маєте визнати возз'єднання Криму з РФ,
all the attempts of Slovenian politicians to seize the opportunity- autonomy gained- for the reunification of Slovenia did not become the property of the public;
всі намагання словенських політиків використати нагоду- здобуту автономію- для возз'єднання Словенії не стали надбанням широкої громадськості,
sisters in Western Europe, and indeed all of us, with the reunification of the part of the Russian Church,
сестер в Західній Європі, та й усіх нас з возз'єднанням частини Руської Церкви,
The point is that the US administration unreasonably refuses to recognize the reunification of Crimea with Russia,the United States, usually dubious charges.">
Йдеться про те, що американська адміністрація безпідставно відмовляється визнавати возз'єднання Криму з Росією,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文