THE STATE OF EMERGENCY - переклад на Українською

[ðə steit ɒv i'm3ːdʒənsi]
[ðə steit ɒv i'm3ːdʒənsi]
надзвичайний стан
state of emergency
emergency situation
states of disaster
надзвичайного стану
state of emergency
emergency situation
states of disaster
НП
NP
incident
of the emergency
PE
nova poshta

Приклади вживання The state of emergency Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To enact the state of emergency, the government must see serious indications of widespread violence which could interfere with Turkey's democratic environment or its citizens' basic rights
Щоб ввести в дію режим надзвичайного стану, уряд повинен бачити серйозні ознаки масштабного насильства, які можуть перешкодити демократичному середовищу Туреччини
The state of emergency in Ukraine or in its particular areas may be waived by the President of Ukraine before the term for which he was introduced,
Надзвичайний стан в Україні або в окремих її місцевостях може бути скасований Указом Президента України раніше строку,
We disagree with the state of emergency declared by the presidentof Indivisible Chicago, which co-hosted the protest there.">
Ми не згодні з введенням надзвичайного стану, яке оголосив президент,
as a first step, lift the state of emergency and live up to promises
перший крок зняти надзвичайний стан та виконати обіцянки
To enact the state of emergency, the government must see serious indications of widespread violence that could interfere with Turkey's democratic environment or its citizens' basic rights
Щоб ввести в дію режим надзвичайного стану, уряд повинен бачити серйозні ознаки масштабного насильства, які можуть перешкодити демократичному середовищу Туреччини
According to the report the government, the state of emergency, which is introduced for 60 days,
Як сказано в повідомленні уряду, надзвичайний стан, який вводиться на 60 днів, оголошено у трьох провінціях Емілії-Романії:
In September 1984, President Nimeiri announced the end of the state of emergency and dismantled the emergency courts
У вересні 1984 року президент Німейрі оголосив про припинення надзвичайного стану і ліквідації надзвичайних судів,
counterbalance," up to the possibility of canceling the President's decision on the state of emergency.
противаг», аж до можливості скасовувати рішення президента про надзвичайний стан.
The President of Tunisia has decided to extend for another month the state of emergency, which was first introduced in November last year, when the country
Президент Тунісу прийняв рішення ще на місяць продовжити режим надзвичайного стану, який вперше був введений в листопаді минулого року,
the Serbian authorities imposed the state of emergency, and in 1990 abolished Kosovo's autonomy.
сербська влада ввела надзвичайний стан і в 1990 р. ліквідували косовську автономію.
Should the President of Ukraine issue a decree on the introduction of the martial law or the state of emergency in Ukraine or in its individual territories,
У разі прийняття указу Президента України про введення воєнного або надзвичайного стану в Україні або в окремих її місцевостях,
The Press Service of the Ministry of Foreign Affairs once again strongly recommends that citizens of Ukraine review plans for visiting Egypt during the state of emergency, which was extended on July 4 for another three months.
Прес-служба Міністерства закордонних справ в черговий раз наполегливо рекомендує громадянам України переглянути плани щодо відвідування Єгипту в період дії режиму надзвичайного стану, який 4 липня продовжили ще на три місяці.
troops assigned for special purposes and internal troops of the Soviet Army without declaration the state of emergency on January 20,
внутрішніх військ, яке було здійснено 20 січня 1990 року без оголошення надзвичайного стану, супроводжувалося особливою жорстокістю
Despite the Western countries' criticism of the Turkish authorities' actions in the state of emergency, on the 17th of July the Turkish Parliament again extended it for another three months.
Незважаючи на критику дій турецької влади в умовах надзвичайного стану з боку країн Заходу, парламент Туреччини 17 липня ще на три місяці продовжив його режим.
Proposals to repeal the state of emergency in Ukraine or in its particular areas,
Пропозиції щодо скасування надзвичайного стану в Україні або в окремих її місцевостях,
This law will allow us to end the state of emergency from November 1 while fully ensuring the security of our citizens," Macron said as he signed the document, which was approved by a parliamentary majority earlier this month.
Цей закон дозволить нам вийти з надзвичайного стану з 1 листопада, забезпечуючи при цьому повну безпеку наших громадян”,- сказав Макрон після підписання нового закону.
of the PKK insurgency, compelled the authorities to take extraordinary measures to maintain security in the state of emergency region.
змушували органи влади вживати екстраординарних заходів для підтримання безпеки в реґіоні з надзвичайним станом.
due early this year, issued a decree on Tuesday to extend the state of emergency.
видав указ у вівторок про продовження надзвичайного стану",- йдеться в повідомленні.
15 August 2001 the applicants petitioned the offices of the Prime Minister, the State of Emergency Regional Governor,
2001 року заявники зверталися з клопотаннями до прем'єр-міністра, губернатора реґіону з надзвичайним станом, губернатора провінції Тунджелі
of the PKK insurgency, compelled the authorities to take extraordinary measures to maintain security in the state of emergency region.
змушували органи влади вживати екстраординарних заходів для підтримання безпеки в реґіоні з надзвичайним станом.
Результати: 162, Час: 0.0494

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська