Приклади вживання
The time will come when
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Mmarrying spouses often do not allow even the thought that maybe the time will come when you want a divorce.
Подружжя укладаючи шлюб, найчастіше не допускають навіть думки про те, що можливо, настане час, коли вони бажатимуть розлучитися.
I dream that the time will come when we will all be able to live happily and be proud of leaders of our country”.
Мрію, щоб настав той час, коли ми усі зможемо щасливо жити та пишатися керманичами нашої рідної країни».
I hope the time will come when labor will receive far more than it.
Я маю надію, що ми дійдемо до того моменту, коли працівники зможуть заробляти набагато більше.
I hope the time will come when this museum will have expositions dedicated to the activity of our modern Presidents.
Сподіваюсь, настане час, і в цьому музеї з'являться стенди, присвячені діяльності наших сучасних президентів.
I have from an early age abjured the use of meat, and the time will come when men such as I will look upon the murder of animals as they now do the murder of men.”- Leonardo Da Vinci.
Ще в молодості я відрікся від вживання м'яса, і прийде час, коли люди, як і я, дивитимуться на вбивцю тварин так само, як зараз на вбивцю людини»(Леонардо да Вінчі).
The time will come when there will be no need to send Abrams tanks to the Baltic,
Настане час, коли не треба буде відправляти абрамси в Балтику, а ми, як члени
so the time will come when you need to gradually reveal the depth of your own spiritual world,
так що прийде час, коли потрібно поступово розкривати всю глибину власного душевного світу,
Undoubtedly, we see that the time will come when we will submit an application for eu membership,
Безперечно, ми бачимо, що настане той час, коли ми подамо заявку на членство в ЄС,
The war, of course, leaves its mark, but the time will come when civil society considers the achievements of the power that came riding the wave of revolution.
Війна, звичайно, залишає свій відбиток на таких процесах, але настане час, коли громадянське суспільство подивиться на досягнення тієї влади, що прийшла на хвилі революційного пориву.
The time will come whenthe occupation of India by the British will be ancient history
Прийде час, коли окупація англійцями Індії стане древньою історією
the Georgians believe that the time will come when they return to their homes,
грузини вірять, що настане час, коли вони повернуться у свої домівки,
I have from an early age abjured the use of meat, and the time will come when men such as I will look upon the murder of animals as they now look upon the murder of men.”― Leonardo da Vinci.
Ще в молодості я відрікся від вживання м'яса, і прийде час, коли люди, як і я, дивитимуться на вбивцю тварин так само, як зараз на вбивцю людини»(Леонардо да Вінчі).
the sooner the time will come when civil servants faithfully fulfill their duties.
тим швидше настане той час, коли держслужбовці сумлінно виконуватимуть свої обов'язки.
If atomic bombs are to be added to the arsenals of a warring world, the time will come when mankind will curse the names of Los Alamos and Hiroshima.".
Якщо атомним бомбам буде судилося поповнити арсенал засобів знищення, то неминуче настане час, коли людство прокляне слова"Лос-Аламос" і"Хіросіма"».
another of your home appliances, the time will come when you will have mechanical
іншої вашої побутової техніки, прийде час, коли ви будете мати механічну
The Lord tells us that the time will come when we shall be appointed judges of the world,
Господь говорить нам, що настане час, коли ми будемо призначеними суддями світу,
Now we are working on this problem, and it is important for those leading regional administrations in western Ukraine to understand that the time will come when you will need to pay,” he said.
Важливо зрозуміти тим, хто сьогодні керує обласними адміністраціями в Західній Україні, що прийде час, коли треба буде розраховуватися",- сказав він.
as Marshal Stalin said, the time will come whenthe Germans will unite.
це говорив маршал Сталін, настане час, коли німці об'єднаються.
I dream that the time will come when we will all be able to live happily and be proud of leaders of our country”.
Мрію, щоб настав той час, коли ми усі зможемо щасливо жити та пишатися керманичами нашої рідної країни».
Leonardo da Vinci said,“… and the time will come when men such as I will look upon the murder of animals as they now look upon the murder of men.”.
Леонардо да Вінчі писав:”Прийде час, і люди будуть дивитися на вбивцю тварини так, як зараз дивляться на вбивцю людини”.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文