THE USE OF CHEMICAL WEAPONS - переклад на Українською

[ðə juːs ɒv 'kemikl 'wepənz]
[ðə juːs ɒv 'kemikl 'wepənz]
використання хімічної зброї
use of chemical weapons
deployment of chemical weapons
застосування хімічної зброї
use of chemical weapons
використовувати хімічну зброю
use chemical weapons
застосуванням хімічної зброї
use of chemical weapons
використанні хімічної зброї
use of chemical weapons
використанню хімічної зброї
use of chemical weapons
застосування хімзброї
use of chemical weapons

Приклади вживання The use of chemical weapons Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the crash of flight MH17 in Ukraine, and the use of chemical weapons during the attack in Salisbury are carefully documented.
з крахом рейсу MH17 в Україні та використанням хімічної зброї під час атаки в Солсбері, ретельно задокументовані.
The use of chemical weapons is appalling
Використання хімічної зброї жахливе, його слід карати,
We cannot allow the use of chemical weapons to become normalised,
Ми не можемо дозволити зробити використання хімічної зброї нормою, ні в Сирії,
The use of chemical weapons by anyone, for any reasons, under any circumstances,
Застосування хімічної зброї де-небудь, ким-небудь
The use of chemical weapons was indeed documented in Aleppo,
Факти застосування хімзброї в Алеппо справді були, але це було застосування
There is absolutely no change in the U.S. position against the use of chemical weapons by the Syrian regime and absolutely no.
У позиції США щодо використання хімічної зброї сирійським режимом абсолютно нічого не змінилося.
maintain that UN resolutions clearly provide for such action in response to the use of chemical weapons.
резолюції ООН чітко передбачають такі дії у відповідь на застосування хімічної зброї.
NATO considers the use of chemical weapons as a threat to international peace
НАТО вважає використання хімічної зброї загрозою міжнародному миру
prevent impunity on the use of chemical weapons.
запобігання безкарності за застосування хімічної зброї.
Russia could go to organize loud provocations in the conflict zone in the Donbas or in Russia itself with the use of chemical weapons.
піти на організацію резонансної провокації в зоні конфлікту на Донбасі або на власній території із застосуванням хімічної зброї.
We cannot allow the use of chemical weapons to become normalised- within Syria,
Ми не можемо дозволити зробити використання хімічної зброї нормою, ні в Сирії,
Russia has also successfully obfuscated the most egregious Assad crimes- the use of chemical weapons.
Московія також успішно обманним шляхом приховала головний жахливий злочин Асада- застосування хімічної зброї.
Thus, it is likely that another Russian provocation is being plotted in Donbas- now with the use of chemical weapons.
Таким чином, досить схоже, що ми стоїмо на порозі чергової російської провокації на Донбасі- тепер із застосуванням хімічної зброї.
In our view, this practice is more effective to prevent the use of chemical weapons in Syria than a missile and bomb strikes on the country.
На наш погляд, така практика більш ефективна для запобігання використання хімічної зброї в Сирії, аніж нанесення ракетно-бомбових ударів по цій країні.
NATO considers the use of chemical weapons as a threat to global peace
НАТО вважає використання хімічної зброї загрозою міжнародному миру
maintain that UN resolutions clearly provide for such action in response to the use of chemical weapons.
резолюції ООН чітко передбачають такі дії у відповідь на застосування хімічної зброї.
BRUSSELS- European Union leaders are calling for a new sanctions regime targeting the use of chemical weapons and an action plan to respond to disinformation campaigns.
Лідери Європейського союзу закликали до запровадження нового режиму санкцій через застосування хімічної зброї та плану дій для реагування на кампанії з дезінформації.
The use of chemical weapons cannot be allowed to become normal- either in Syria,
Ми не можемо дозволити зробити використання хімічної зброї нормою, ні в Сирії, ні на вулицях Великобританії,
So there is no practicable alternative to the use of force to degrade and deter the use of chemical weapons by the Syrian regime,” May said.
Тож немає практичної альтернативи застосуванню сили для зменшення можливостей та стримування застосування хімічної зброї сирійським режимом»,- сказала Мей.
They need to take responsibility for the commitments they have made internationally to stop the use of chemical weapons," she said.
Їм потрібно взяти відповідальність за виконання міжнародних зобов'язань щодо недопущення використання хімічної зброї, які вони на себе взяли»,- сказала вона.
Результати: 283, Час: 0.0686

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська