THOSE MEASURES - переклад на Українською

[ðəʊz 'meʒəz]
[ðəʊz 'meʒəz]
ці заходи
these measures
these activities
these events
these actions
this entry
these steps
these arrangements
these interventions
these precautions
these policies
ці дії
these actions
these activities
these acts
these steps
these things
these operations
these measures
these efforts
these behaviours
this procedure
цих заходів
these measures
these events
these activities
these steps
of these actions

Приклади вживання Those measures Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(11) Although the scope of the implementing measures would be limited, those measures would have a budgetary impact which for one
(63) Хоча обсяг заходів із впровадження буде обмеженим, ці заходи можуть справити вплив на бюджет, який може виявитися суттєвим для однієї
However, due to the nature of the internet, CGI Federal cannot guarantee that unauthorized parties will never be able to defeat those measures and access your personal data for improper purposes.
Проте, через природу Інтернету, CGI Federal не може гарантувати, що неавторизовані сторони не зможуть обійти ці заходи і отримати доступ до Ваших особистих даних для неналежних цілей.
He may also order those measures in order to prevent the commission of a punishable offence justifying such intervention where particular circumstances give rise to the presumption that such an offence is being prepared.
Він може також видати наказ про вжиття таких заходів для того, щоб запобігти вчиненню караного правопорушення, обґрунтувавши необхідність такого втручання, якщо існують конкретні обставини, які дають підстави вважати, що готується таке правопорушення.
Those measures shall be temporary
Такі заходи є тимчасовими
Those measures shall include participation of their employees in special ongoing training programmes to help them recognise operations which may be related to money laundering or terrorist financing
Такі заходи мають включати участь відповідних працівників у спеціальних постійних навчальних програмах з метою допомогти їм розпізнавати операції, що можуть бути пов'язані із відмиванням коштів
projects of international financial organisations support precisely those measures which can never be achieved in Ukraine“on its own,” i.e.,
проектами міжнародних фінансових організацій підтримуються саме ті заходи, які в Україні«самі собою», тобто якимось іншим порядком, ніколи б не були реалізовані,
Those measures shall include participation of their employees in special ongoing training programmes to help them recognise operations which may be related to money laundering
Такі заходи включають участь їх працівників у спеціальних постійних навчальних програмах, покликаних допомогти їм виявляти операції, які можуть бути пов'язані з відмиванням грошей
at a minimum, those measures you take to protect your own confidential information of a similar nature.
як мінімум, ті заходи, які ви приймаєте, щоб захистити свою конфіденційну інформацію аналогічного характеру.
we will have to take all those measures that we all the last 10 years preparing.
ми повинні будемо прийняти всі ті заходи, які ми всі останні 10 років готували.
threats in the current Russia's actions and do not support those measures, which could affect their political
Словаччина не вбачають суттєвих загроз у поточних діях Росії та не підтримують ті заходи, які можуть погіршити їх політичні
Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of Regulation(EC) No 216/2008, inter alia,
Оскільки ці заходи мають загальний характер та призначені для внесення змін до не суттєвих елементів Регламенту(ЄС)
the lack of an“effective remedy” against those measures.
на відсутність«ефективного засобу правового захисту» проти цих дій.
will supplement those measures that are being undertaken at present
доповнять ті заходи, які зараз проводяться з цього приводу,
It does not seem arbitrary to have concluded that those measures, whatever their justification may have been,
Є підстави для висновку, що такі заходи, попри те, на яких підставах їх вживали, не повинні піддаватися сумніву, принаймні судами Німеччини,
offers to its consideration those measures which he finds necessary and useful.
пропонує на її розгляд такі заходи, які вважатиме необхідними й корисними.
offers to its consideration those measures which he finds necessary and useful.
пропонує до її розгляду такі заходи, які вважає необхідними та корисними.
Those measures(e.g. need to obtain a license,
Ці заходи(наприклад, необхідність отримання ліцензії,
Those measures(e.g. need to obtain a license,
Ці заходи(напр. вимога ліцензування,
although it adds that“many of those measures lack legitimacy
що«багато з цих заходів не мають легітимності
shall take those measures prescribed by law
також вживає такі заходи, що передбачені законом,
Результати: 59, Час: 0.0467

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська