TO HAPPEN IN - переклад на Українською

[tə 'hæpən in]
[tə 'hæpən in]
відбуватися в
occur in
happen in
take place in
be held in
be in
going on in
set in
відбутися в
happen in
occur in
take place in
held in
come in
due in
відбудеться в
happen in
occur in
take place in
held in
come in
due in
станеться в
will happen in
is going to happen in
would happen in
will occur in
would come in
трапиться в
happen in
occur at
трапляються в
occur in
happen in
found in
are going on in
we come across in
meet in
відбувається в
occur in
happen in
take place in
be held in
be in
going on in
set in
трапитися в
happen in
occur at
припадуть на

Приклади вживання To happen in Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
First contact needs to happen in divine time.
Перший контакт відбудеться у божественний час.
The same thing is likely to happen in 2020 as a result of low prices.
Те саме, вірогідно, станеться у 2020 році внаслідок низьких цін.
We look at what is about to happen in full realization of its vast scope.
Ми дивимося на те, що станеться при повній реалізації його великої можливості.
Nonetheless, each is to happen in a timely and fruitful manner!
Проте, кожна з них відбудеться у своєчасній і плідній формі!
He expects that to happen in four years.
Очікується, що це відбудеться через чотири роки.
We don't want that to happen in the country.
Я не хочу, щоб таке відбулося в країні.
That's not likely to happen in my lifetime.
Малоймовірно, що це трапиться за мого життя.
I don't want that to happen in Iraq.
Я не хочу, щоб таке відбулося в країні.
We would not want such a thing to happen in the Russian capital….
Ми б не хотіли, щоб подібні події відбувалися в російській столиці.
I do not want that to happen in my country.
Я не хочу, щоб таке відбулося в країні.
Leaders expect that to happen in February.
Президент сподівається, що це станеться у жовтні.
Strange and horrifying things are about to happen in their house again.
Багато дивних та страшних речей діється в їхньому будинку.
This is what's about to happen in Russia.
Це те, що скоро станеться у Росії.
I want it to happen in our church.
Дуже мріяв, щоб це відбулось у нашій церкві.
I think you will be amazed at what starts to happen in your life.
Ви будете дуже здивовані тим, що далі відбуватиметься у вашому житті.
We wouldn't want that to happen in our country.
Мені би не хотілося, щоб це було у нашій країні.
They are the first democratic presidential elections to happen in this country.
Це- перші в історії демократичні президентські вибори, які відбуваються у цій країні.
I'm shocked that this is actually allowed to happen in the era of MeToo.
Неприємно усвідомлювати, що такі речі відбуваються за часів MeToo.
That what you speak about is unlikely to happen in the next six months.
Те, що ви розповідаєте, навряд відбудеться за найближчі півроку.
It is most likely to happen in the first few months after surgery when the tissues are healing.
Це, швидше за все, відбудеться в перші кілька місяців після операції, коли стегна все ще зцілюють.
Результати: 135, Час: 0.0578

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська