TO SHOW RESPECT - переклад на Українською

[tə ʃəʊ ri'spekt]
[tə ʃəʊ ri'spekt]
проявити повагу
to show respect
проявляти повагу
show respect
виявити повагу
to show respect
виявляти повагу
show respect
висловити повагу
to show respect
для того щоб продемонструвати повагу

Приклади вживання To show respect Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
remain restrained in the demonstration of their emotions- that means to show respect to others, than to win the sympathy of the audience,
залишитися стриманими при демонстрації своїх емоцій- це означає проявити повагу до оточуючих, ніж завоювати симпатії глядачів,
The legislator is not going to show respect for an advocate in the context of the rule of law principle, and the same draft law introduces
Законодавець не збирається виявляти повагу до адвоката у контексті принципу верховенства права, та у цьому ж законопроекті ввів термін«зловживання правом»
I ask everyone to show respect to my personal life
Я прошу всіх виявити повагу до мого особистого життя
In order to show respect and make a nice gift for the boss,
Для того щоб виявити повагу і зробити приємний подарунок начальнику,
Beyond the basic'please' and'thank you,' you want your child to be able to show respect to their elders and know how to be a polite guest.
Крім основного“будь ласка” і“спасибі”, вам так хочеться, щоб ваше дитя, проявляло повагу до старших і знало, як бути ввічливим гостем,….
It is not enough to show respect for the church and faith,
Мало виражати повагу до церкви і віри, необхідно знати,
To show respect for the personal dignity of a person,
Виявляти пошану до особистої гідності людини,
It is time for President Yanukovych to show respect for the dignity of his own people by putting an end to political prosecutions
Сміт закликав президента Януковича«продемонструвати повагу до гідності власного народу, поклавши край політичним переслідуванням
responsibility for others, helps to form independent critical thinking, to show respect and aptness to cooperate with people around.
допомагає сформувати самостійне критичне мислення, бути відповідальними по відношенню до оточуючих, виявляти до них повагу і співпрацювати з ними.
To show respect to the Binion's Horseshoe Casino for their work in creating the event,
Це шоу повагу до підкова казино в Binion за їх роботу в створенні заходи,
You have to show respect.
Ти повинен проявляти повагу.
You have to show respect.
Ви повинні виявляти повагу.
They help to show respect, demonstrate good manners.
Вони допомагають висловлювати повагу, демонструють гарні манери.
They need not undress together to show respect.
Йому не потрібно метушитися, щоб вселяти повагу.
Greetings can be rather formal as they are meant to show respect.
Привітаннями можуть бути досить формальними, оскільки вони мають на меті показати повагу.
Additionally, Moldova is expected to show respect for human rights.
Також Молдова повинна гарантувати повагу до прав людини.
Etiquette as a way to show respect for yourself and others.
Етикет як прояв поваги до себе та оточуючих.
It is also important to show respect for people's time.
Ми теж повинні поважати час людей.
God also requires us to show respect to holy places and things.
Бог вимагає від нас поваги до святих місць і святих речей.
In words and actions we seek to show respect to all others.
Усі його вчинки й слова свідчать про повагу до інших людей;
Результати: 1112, Час: 0.0451

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська