TO SIGN THE ASSOCIATION AGREEMENT - переклад на Українською

[tə sain ðə əˌsəʊsi'eiʃn ə'griːmənt]
[tə sain ðə əˌsəʊsi'eiʃn ə'griːmənt]
підписати угоду про асоціацію
signing an association agreement
to sign an association treaty
підписувати угоду про асоціацію
to sign the association agreement
від підписання угоди про асоціацію
to sign the association agreement
from signing an agreement to associate

Приклади вживання To sign the association agreement Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
associated with its desire to sign the Association Agreement with the EU, is unacceptable.
пов'язаний з її бажанням підписати Угоду про асоціацію з ЄС, є неприйнятним.
where Yanukovych refused to sign the association agreement with the EU.
коли Янукович відмовився підписати Угоду про асоціацію з ЄС.
when police violently dispersed a small demonstration of pro-EU students who were protesting after Yanukovych refused to sign the Association Agreement.
коли поліція жорстоко побила маленьку групу проєвропейських студентів, які протестували проти відмови Януковича підписати Угоду про асоціацію.
be able to sign the Association Agreement, which would make Ukraine the first partner to complete that step.
що уможливить підписання Угоди про асоціацію і, таким чином, зробить Україну першою з країн-партнерів, що завершила цей етап.
the government's implementation of its decision of September 18, 2013 to sign the association agreement in Vilnius on November 29, 2013," he said.
ми очікуємо впровадження урядом України свого рішення від 18 вересня з приводу підписання Угоди про асоціацію у Вільнюсі 29 листопада»,- йдеться в заяві.
will it be ready to sign the Association Agreement and implement procedures for ratification in its parliaments.
Європейський Союз буде готовий до підписання Угоди про асоціацію та запровадження процедури ратифікації в парламентах.
European Union has always said that it would be ready to sign the Association Agreement, the most ambitious of its kind,
Європейський Союз завжди казав, що буде готовий підписати Угоду про асоціацію- найбільш амбітну з подібних документів-
We fervently hope that the government will take the few remaining steps necessary to sign the association agreement at next month's Vilnius Summit,
Ми щиро сподіваємося, що українська влада зробить ті кілька необхідних кроків, що залишилися, аби підписати Угоду про асоціацію на Вільнюському саміті наступного місяця,
Whereas the demonstrations that started more than two months ago as a consequence of President Yanukovych's decision not to sign the Association Agreement with the EU continue to the present day in the capital
У той час як протести, які почалися більше ніж два місяці тому в результаті рішення президента Януковича не підписувати Угоду про асоціацію з ЄС і тривають до цього часу у столиці,
The Assembly takes note of public statements by the Ukrainian leadership that the decision not to sign the association agreement was heavily influenced by pressure from the Russian Federation,
Асамблея бере до уваги публічні заяви українського керівництва, що на рішення не підписувати Угоду про асоціацію значно вплинув тиск Російської Федерації
I said in Vilnius(at the Eastern Partnership Summit where Yanukovych refused to sign the Association Agreement with the EU- PU)
Я сказав тоді у Вільнюсі(на саміті Східного партнерства, де Янукович відмовився підписати Угоду про асоціацію з ЄС- ПУ),
The Assembly takes note of public statements by the Ukrainian leadership that the decision not to sign the association agreement was heavily influenced by pressure from the Russian Federation, and especially the threat
Асамблея бере до відома публічні заяви українського керівництва про те, що рішення не підписувати угоду про асоціацію було прийнято під сильним впливом тиску з боку Російської Федерації,
The Assembly takes note of public statements by the Ukrainian leadership that the decision not to sign the association agreement was heavily influenced by pressure from the Russian Federation,
Асамблея бере до уваги публічні заяви українського керівництва, що рішення не підписувати Угоду про асоціацію було прийнято під сильним тиском Російської Федерації
Commenting on the Ukrainian government's decision not to sign the Association Agreement with the EU, Le Pen said that she was disappointed with the EU interference in the Ukrainian mattersthe EU(although nobody actually discussed Ukraine joining the EU).">
Коментуючи рішення українського уряду не підписувати Угоду про асоціацію з ЄС, Ле Пен сказала, що вона була розчарована втручанням ЄС в українські справи
that you need to take this document,“to make it clear that not all of Ukraine it wants to sign the Association agreement with the EU.”.
потрібно ухвалити цей документ,"щоб було зрозуміло, що не вся Україна прям-таки хоче підписувати угоду про асоціацію з Євросоюзом".
when people protested against the decision of the previous government and President not to sign the Association Agreement with the European Union at the Vilnius Summit in November 2013.
де люди виступали проти рішення тодішнього уряду та президента не підписувати Угоду про асоціацію з Європейським Союзом на Вільнюському саміті в листопаді того ж року.
looks Armenia's refusal to sign the Association Agreement with the EU and Armenian side's decision to join the Customs Union.
колишнього СРСР є те, що Вірменія відмовилася підписувати Угоду про асоціацію з ЄС та погодилася вступити до Митного союзу.
We reiterate the European Union's commitment to signing the Association Agreement, including a Deep
Ми підтверджуємо рішуче налаштування Європейського Союзу підписати Угоду про асоціацію, включаючи глибоку
Not only we have reiterated the European Union's commitment to signing the Association Agreement… we have also decided, as a matter of priority, that we will sign very shortly the political chapters.
Ми не лише ще раз наголосили на нашій готовності підписати угоду про асоціацію з Україною, але як пріоритетним завданням вирішили у терміновому порядку дуже швидко підписати загальні принципи і політичну.
We confirm our aim to sign the Association Agreements, including the Deep and Comprehensive Free Trade Areas, which we initialled in Vilnius last November,
Ми також підтверджуємо наш намір підписати Угоди про асоціацію, включно із положеннями про створення глибокої і всеоохопної зони вільної торгівлі,
Результати: 53, Час: 0.0526

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська