TOOK PART IN THE OPENING - переклад на Українською

[tʊk pɑːt in ðə 'əʊpəniŋ]
[tʊk pɑːt in ðə 'əʊpəniŋ]
взяв участь у відкритті
took part in the opening
participated in the opening
attended the opening
бере участь у відкритті
took part in the opening
взяли участь у відкритті
took part in the opening

Приклади вживання Took part in the opening Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Garanin, as Executive Director of the Association of Archivists of Ukraine, took part in the opening of the documentary exhibition of the Central State Archives of Foreign Ukrainian Studies«My Life- in the Life of My People.
Гаранін, у якості Виконавчого директора Спілки архівістів України, взяв участь у відкритті документальної виставки Центрального державного архіву зарубіжної україніки«Моє життя- в житті мого народу.
Marina took part in the opening of another inclusive resource center in Vasilkov,
Марина взяла участь у відкритті ще одного Інклюзивно-ресурсного центру у Василькові,
President Petro Poroshenko took part in the opening of the exhibition of modern armament
Президент Петро Порошенко взяв участь у відкритті виставки сучасного озброєння
President Petro Poroshenko took part in the opening of the exhibition of modern armament
Президент Петро Порошенко взяв участь у відкритті виставки сучасного озброєння
December 12, Vice Prime Minister Viacheslav Kyrylenko took part in the opening of the Book Contracts Fair at the Ukrainian House
ГрудняВіце-прем'єр-міністр В'ячеслав Кириленко взяв участь у відкритті виставки«Книжкові контракти» в Українському домі та вручив
chairman of the Odessa regional state administration Maxim Stepanov, the President took part in the opening of the updated Ukrainian-Moldovan passport"Palanka-Mayaki-Udobne"
головою Одеської обласної державної адміністрації Максимом Степановим Глава держави взяв участь у відкритті оновленого українсько-молдовського пункту пропуску«Паланка-Маяки-Удобне»
During the visit, the Russian president had talks with Chinese President Xi Jinping, took part in the opening of the Russian-Chinese military trainings“Sea cooperation-2014”
Під час візиту російський президент мав переговори з Головою КНР Сі Цзіньпіном, брав участь у відкритті російсько-китайських військових навчань«Морська взаємодія-2014»
Everyone can take part in the opening of the city Christmas tree in front of the Opera House for St. Mikolays Day.
Кожен бажаючий може взяти участь у відкритті міської ялинки перед оперним театром на День святого Миколая.
If the laser harp show takes part in the opening of an event or simply in the beginning of a concert show,
Якщо лазерне шоу бере участь у відкритті заходу або на початку концертної програми,
I am pleased that today I can take part in the opening of a very important stage of this project,the president said.">
Мені приємно, що сьогодні я можу взяти участь у відкритті дуже важливого етапу цього проекту,
of numerous educational and charity programs in Kenya, taking part in the opening of WE Charity college in Narok county,[7] and promoting conservation of historic sites and monuments.[8].
благодійних програм у Кенії, зокрема, беручи участь у відкритті WE Charity College WE у графстві Нарок,[5] та сприянні збереженню історичних пам'яток та пам'ятників.[6].
Bishop Dionisiy(Liakhovych) takes part in the opening of the exhibition of the Ukrainian icon in Ancona On March 2, 2010,
Владика Діонісій(Ляхович) взяв участь у відкритті виставки української ікони у Анконі 2 березня 2010 року,
Poroshenko took part in the opening of the Consulate of Ukraine in Antalya.
Порошенко взяв участь у відкритті консульства України в Анталії.
The mayor of Kyiv Vitali Klitschko took part in the opening of the Munich Security Conference.
Мер Києва Віталій Кличко взяв участь у відкритті Мюнхенської конференції з безпеки.
where he took part in the opening of schools.
де взяв участь у відкритті спортшколи.
President Petro Poroshenko during a working trip to Odesa region took part in the opening ceremony of the reconstructed road section T 16-28….
Президент Петро Порошенко під час робочої поїздки до Одеської області взяв участь у церемонії відкриття реконструйованої ділянки дороги Т-16….
representatives of the Foundation, he took part in the opening of the third camp shift
представниками Фонду він взяв участь у відкритті третьої табірної зміни
Ben Wallace also took part in the opening ceremony of the second module of basic human rights questioning conducted with the support of the British side.
Бен Воллес також взяли участь у церемонії відкриття другого модуля навчальних курсів з проведення допиту з дотриманням основних прав людини, проведеного за підтримки британської сторони.
The Ukrainian delegation took part in the opening ceremony of the Chinese-Ukrainian Center of advanced
Українська делегація взяла участь у церемонії відкриття Китайсько-українського Центру новітніх
at the age of 20 I took part in the opening of Espresso bar Eletti in Zaporizhzhia.
стійкою до керуючого закладом, у 20 років брав участь у відкритті Espresso bar Eletti у Запоріжжі.
Результати: 150, Час: 0.05

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська