був у минулому
was in the past
був в минулому
was in the pastбуло раніше
was beforehappened beforehas been previouslyhad beforeexisted before
far from what it was in the past. He has also noted that as a result of political reforms in Ukraine there is no such level of concentration of an administrative resource any more as it was in the past.
Президент також наголосив, що внаслідок політичних реформ в Україні вже немає такого рівня концентрації адміністративного ресурсу, як це було в минулому.In this way, the internet has made finding the best Truck insurance a far less stressful business than it was in the past, and has also guaranteed that the policy you buy is absolutely the most suitable for your own circumstances.
Таким чином, Інтернет зробив пошуку кращих страхування автомобіля набагато менш напружений бізнес, ніж це було в минулому, а також гарантував, що політика Ви купуєте абсолютно найбільш відповідний для ваших власних обставин.In this way, the internet has made finding the best car insurance a far less stressful business than it was in the past, and has also guaranteed that the policy you buy is absolutely the most suitable for your own circumstances.
Таким чином, Інтернет зробив пошуку кращих страхування автомобіля набагато менш напружений бізнес, ніж це було в минулому, а також гарантував, що політика Ви купуєте абсолютно найбільш відповідний для ваших власних обставин.global climate models by seeing how well they predict what the climate was in the past.
глобальні кліматичні моделі, спостерігаючи за тим, наскільки добре вони показують, який клімат був у минулому.Also important to know: Much of the marijuana available today is more potent than it was in the past, so the potential exists for it to have more intense deleterious effects on the user.
Значна частина наявної сьогодні марихуани є більш потужною, ніж це було раніше, тому існує потенціал для того, щоб мати більш інтенсивне шкідливе вплив на користувача.Much of the marijuana available today is more potent than it was in the past, so the potential exists for it to have more intense deleterious effects on the user.
Значна частина наявної сьогодні марихуани є більш потужною, ніж це було раніше, тому існує потенціал для того, щоб мати більш інтенсивне шкідливе вплив на користувача.If we see that in this market there is no longer the dynamics of consumer crediting that was in the past, we will probably go for even closer integration,
Якщо ми побачимо, що на цьому ринку вже не буде тієї динаміки споживчого кредитування, яка була в минулому, ми, напевно, підемо ще на ближчу інтеграцію,that doesn't make it any more true today than it was in the past.
це не робить його більш істинним сьогодні, ніж це було в минулому.The stereotype of"infertility- women's issue" was in the past, male factor almost compare with the women,
Стереотип«безпліддя- жіноча проблема» залишився в минулому, чоловічий фактор практично зрівнявся з жіночим,social environment- the man was in the past.
соціальній середовищем,- цей чоловік залишився в минулому.and then it was in the past so I didn't think about it that much.
а коли воно стало минулим, то я вже так часто про нього не думав.views of Japan as it was in the past, or in other cases, it may be modernized into a hybrid Ryokan/hotel.
як це було в минулому, або в інших випадках, він може бути модернізований у гібридний Рьокан/ готель.very soon everything can repeat, as it was in the past and the poles will return to their usual places,
дуже скоро все може повторитися, як це було в минулому і полюса повернуться на свої звичні місця,reaches to that point in the development of the disease that was in the past fundamentally unattainable.
видужання вона досягає до того моменту в розвитку хвороби, що у минулому був принципово недосяжним.Forget about what's in the past.
Забудь про те, що було в минулому.Another place where I have been in the past.
В якому ми вже були в минулому.
України залишився в минулому.Hopefully that is in the past.
Надіюся, що це же в минулому.Mass-marketing is in the past.
Традиційний маркетинг йде в минуле.
Результати: 48,
Час: 0.0462