WHICH SUFFERED - переклад на Українською

[witʃ 'sʌfəd]
[witʃ 'sʌfəd]
які постраждали
who suffered
who were affected
who were hurt
who were injured
who endured
who were victim
яке зазнало
which suffered
який постраждав
who suffered
who was injured
який зазнав
that has undergone
who suffered
who had
якій завдано
who has suffered

Приклади вживання Which suffered Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She also stressed that“people, which suffered the violation of rights
Вона також підкреслила, що«люди, які постраждали від порушення прав
and Ukraine, which suffered as a result of Russian aggression.
України, які постраждали внаслідок російської агресії.
The Assembly stresses that in Ukraine, which suffered most, these tragic events are referred to as Holodomor(politically motivated famine)
В резолюції зазначено, що“в Україні, яка постраждала найбільшою мірою… ці трагічні події відомі як Голодомор(політично мотивований голод)
According to Oleksandr Pavlichenko recent“brutal attack” of the radicals at the action for the protection of trans-gender people, which suffered from the violence, had extremely negative reaction.
За словами Олександар Павліченка, нещодавній“брутальний напад” радикалів на акцію на захист трансґендерних людей, які постраждали від насильства, мав дуже негативний резонанс.
Less risky CIB, which suffered from market conditions in Q1,
Менш ризиковий СІВ, який постраждав від ринкових умов у 1 кварталі,
With a view to securing these gains, Johnson has promised to ramp up investment in the north of England, which suffered under the decline of heavy industries
З метою закріплення результату Джонсон пообіцяв збільшити інвестиції в регіони на півночі Англії, які постраждали від занепаду важкої промисловості
has been programmed to automatically file claims against the credit checking company, which suffered a breach leaking the details of up to 143 million US customers.
був запрограмований на автоматичне подання позовів до компанії, яка перевіряє кредит, який зазнав порушення, що пропускає деталі до мільйонів американських клієнтів 143.
Overall, Lockheed was not present in the civil aircraft manufacturing sector since the end of 1950 due to the difficulties that were associated with Lockheed L188 Electra, which suffered several disasters due to problems with wing vibration(flutter) at the very beginning of operation.
Lockheed в цілому не був присутній у секторі виробництва цивільних авіалайнерів з кінця 50-х років внаслідок труднощів, пов'язаних з Lockheed L-188 Electra, який зазнав декілька катастроф на початку експлуатації через проблеми з вібрацією крила.
Russia, certainly, was one of the countries, which suffered the greatest losses in terms of market share launch»,- said Tom Stroup,
Росія, безумовно, була однією з країн, який зазнали найбільших втрат з точки зору частки виведення на ринок»,- сказав Том Stroup,
The war was a disaster for France, which suffered defeat at Biccoca(1522),
Війна була катастрофічною для Франції, яка зазнала поразки в битві при Бікокке(1522),
especially in those regions which suffered the greatest losses,
особливо в тих регіонах, які зазнали найбільших втрат,
had repeatedly spawned geopolitical disasters, from which suffered both Ukraine and Poland itself.
неодноразово породжували геополітичні катастрофи, від яких страждала й Україна, і сама Польща.
comes with preloaded map of Ukraine, which suffered tens of thousands of points of interest(POI),
поставляється разом з передустановленою картою України, на яку нанесені десятки тисяч пунктів інтересу(POI),
On Saturday, July 21 Iryna Palamar visited the enterprise"Econia", which suffered an illegal takeover of property,
У суботу, 21 липня, Ірина Паламар відвідала підприємство“Еконія”, яке напередодні постраждало від рейдерського захоплення,
The fact that economies are not generating enough employment is reflected in the employment-to-population ratio(the proportion of the working-age population in employment), which suffered the largest decline on record between 2007(61.2 percent) and 2010(60.2 percent).
Те, що економіки не генерують достатню зайнятість, знаходить своє відображення у відношенні чисельності зайнятих до чисельності населення(частці зайнятих у чисельності населення працездатного віку), яке зазнало найбільшого зареєстрованого падіння за період з 2007-го(61, 2%) до 2010-го року(60, 2%).
The fact that economies are not generating enough employment is reflected in the employment-to-population ratio(the proportion of the working-age population in employment), which suffered the largest decline on record between 2007(61.2%) and 2010(60.2%).
Те, що економіки не генерують достатню зайнятість, знаходить своє відображення у відношенні чисельності зайнятих до чисельності населення(частці зайнятих у чисельності населення працездатного віку), яке зазнало найбільшого зареєстрованого падіння за період з 2007-го(61, 2%) до 2010-го року(60, 2%).
The Assembley stresses that in Ukraine, which suffered the most, the peasantry was particularly hit by the Great Famine
В Україні, яка постраждала найбільше, особливо її селянство, Великий Голод уразив мільйони індивідуальних фермерів
The war was a disaster for France, which suffered defeat at the Battle of Biccoca(1522),
Війна була катастрофічною для Франції, яка зазнала поразки в битві при Бікокке(1522),
The Assembly calls on historians of all countries of the former Soviet Union which suffered during the Great Famine,
Збори звертаються до істориків всіх країн колишнього Радянського Союзу, який страждав протягом Великого Голоду,
The Assembly calls on historians of all countries of the former Soviet Union which suffered during the Great Famine,
Асамблея закликає істориків усіх держав колишнього Радянського Союзу, що постраждали під час Голодомору,
Результати: 56, Час: 0.063

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська