Приклади вживання
With a view
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Zombie action with a view from the eyes of the hero with a large number of weapons,
Зомбі екшн з виглядомз очей героя великою чисельністю зброї,
Prepare a project plan of repairs in a room with a view of the installation of all necessary communications equipment and advance.
Підготуйте план-проект проведення ремонту в приміщенні з урахуванням монтажу всіх необхідних комунікацій і обладнання заздалегідь.
On this basis, operational planning can be pursued with a view to a decision on further steps at its next meeting
На цій основі можна продовжити оперативне планування з прицілом на рішення щодо подальших кроків на її наступному засіданні
All this is made with a view of world elaborations of linguistic science
Усе це подається з урахуванням напрацювань світової науково-видавничої практики
She, too, is still living from paycheck to paycheck with a view to end his days in a nursing home.
Вона теж все ще живе від зарплати до зарплати з перспективою закінчити дні в будинку для літніх людей.
on the second floor- balcony with a view at the lake.
на другому поверсі балкон з виглядом на озеро.
We oppose the corrupt parliamentary custom of filling posts merely with a view to party considerations, and without reference to character or ability.
Ми боремося проти корумпованої парламентської практики зайняття посад з точки зору партійності, без огляду на характер чи здібності.
It is important to take measures to promote the specialization of small businesses, with a view to its transition into the category average.
Важливо вжити заходів з розвитку спеціалізації малого бізнесу, з перспективою його переходу в розряд середнього.
prospects for the further development of nuclear energy in the world and in Ukraine with a view of demands for low-carbon development to overcome the climate change problem.
перспектив подальшого розвитку атомної енергетики в світі та в Україні з урахуванням вимог низьковуглецевого розвитку для подолання проблеми зміну клімату.
We oppose the corrupting custom of Parliament of filling posts merely with a view to party considerations, and without reference to character or capacity.
Ми боремося проти корумпованої парламентської практики зайняття посад з точки зору партійності, без огляду на характер чи здібності.
especially with a view to the beginning of the school year," Sajdik noted.
особливо зважаючи на початку навчального року",- заявив дипломат.
Terms of reviews in each case are determined by the Executive Secretary, with a view to create conditions for the most rapid publication of articles.
Строки рецензування в кожному окремому випадку визначаються відповідальним секретарем з урахуванням створення умов для максимально оперативної публікації статті.
It analyses programmes of political parties with a view of the ways of government machinery reformation declared in them.
Проаналізовано програми політичних партій з точки зору задекларованих ними напрямів реформування державного апарату.
cultural integration of the people of Latin America, with a view toward forming a Latin-American community of nations.
культурного розвитку народів Латинської Америки, розглядаючи формування латиноамериканської спільноти націй.
aesthetic categories would enter to the degree to which the productive machinery is constructed with a view of the free play of faculties.
категорії можуть піднятися до рівня, до якого розвинулося виробниче машинне устаткування, з точки зору вільної гри здатностей.
diversity of Ukrainian-Jewish relations over the centuries, with a view to the future.
розмаїття українсько-єврейських стосунків протягом століть, з поглядом у перспективу.
diversity of Polish-Jewish relations over the centuries, with a view to the future.
розмаїття українсько-єврейських стосунків протягом століть, з поглядом у перспективу.
in accordance with a view of life open to the concept of transcendence.
згідно з поглядом на життя, відкритим для концепції трансцендентності.
On this basis, operational planning can be pursued with a view to a decision on further steps at its next meeting and an early deployment in the Summer.
На підставі цього оперативним плануванням можна займатися з перспективою прийняття рішення на подальших етапах під час наступної зустрічі і початку застосування влітку.
Its activities will provide an opportunity to set up joint training programs with a view to obtaining a double diploma.
Його діяльність надасть можливість створювати спільні навчальні програми з перспективою отримання подвійного диплому.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文