WITH THE REQUIREMENTS OF THE CURRENT LEGISLATION - переклад на Українською

[wið ðə ri'kwaiəmənts ɒv ðə 'kʌrənt ˌledʒis'leiʃn]
[wið ðə ri'kwaiəmənts ɒv ðə 'kʌrənt ˌledʒis'leiʃn]
до вимог чинного законодавства
with the requirements of the current legislation
with the requirements of applicable legislation
до вимог діючого законодавства
вимогам чинного законодавства
requirements of the current legislation
вимог чинного законодавства
requirements of the current legislation
requirements of the applicable laws
the requirements of effective legislation

Приклади вживання With the requirements of the current legislation Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which became the first NPF officially registered in Ukraine in line with the requirements of the current legislation.
стали першими офіційно зареєстрованими в Україні згідно з вимогами діючого законодавства НПФ.
provided that the documents submitted in accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine are submitted to the Bank.
при умові надання до Банку документів, оформлених згідно з вимогами чинного законодавства України.
In accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine, the Administrator may disclose part of the User's data to third parties for purposes related to their legal rights
Відповідно до вимог чинного законодавства України Адміністратор може розкривати частину даних Користувача третім особам в цілях, пов'язаних з їх законними правами
construction process with the requirements of the current legislation of Ukraine so that recent tragic events of roof collapse at a school sports complex in the city of Vyshneve do not repeat themselves.”.
обставини відповідності проектування і ведення будівництва вимогам чинного законодавства України для того, щоб не повторювалися недавні трагічні події, пов'язані з обвалом покрівлі спорткомплексу школи в місті Вишневому».
in such case the Operator's employees shall be entitled to act in accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine regarding this User
працівники Оператора у такому випадку мають право діяти у відповідності до вимог чинного законодавства України щодо цього Користувача
will continue to fight for compliance with the requirements of the current legislation of Ukraine in ensuring the electoral process in Ukraine,
буде продовжувати боротьбу за виконання вимог чинного законодавства України у забезпеченні виборчого процесу,
if this is due to non-compliance with the requirements of the current legislation, rules and conditions of use of the product
це сталося внаслідок недотримання вимог чинного законодавства, правил та умов експлуатації виробу
in accordance with the requirements of the current legislation.
відповідно до вимог чинного законодавства.
Their filling in compliance with the requirements of the current legislation of Ukraine and the requirements of the European Union.
Їх заповнення з дотриманням вимог чинного законодавства України та вимог Європейського Союзу.
used in accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine.
використовуються у відповідності до вимог чинного законодавства України.
used in strict accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine.
використовуються в суворій відповідності до вимог чинного законодавства України.
To ensure the proper quality of the provision of electricity supply services in accordance with the requirements of the current legislation;
Забезпечувати належну якість надання послуг з постачання електричної енергії відповідно до вимог чинного законодавства;
bringing the latter into compliance with the requirements of the current legislation;
приведення останніх у відповідність до вимог чинного законодавства;
Transmission and communication of Users about such transfer shall be carried out in accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine.
Передача і повідомлення Користувачів про таку передачу здійснюється відповідно до вимог чинного законодавства України.
In case of failure to provide such documents or presentation of those not executed in accordance with the requirements of the current legislation, correspondence is not accepted.
У разі непред'явлення таких документів або пред'явлення таких, що не оформлені відповідно до вимог чинного законодавства, кореспонденція не приймається.
is protected by copyright in accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine.
захищено авторським правом відповідно до вимог чинного законодавства України.
In accordance with the requirements of the current legislation, the changes that have occurred in the information on the legal entity come into force only from the day of their state registration completion.
Відповідно до вимог законодавства, зміни, що відбулися в установчих даних юридичної особи набирають чинності лише з дня їх державної реєстрації.
The User agrees to provide the Right holder with current, correct, and reliable Content to be placed in 2GIS Software products in the framework of the Service functioning in compliance with the requirements of the current legislation of UAE to its contents, including maintaining the
Користувач зобов'язується надавати Правовласнику актуальний, коректний і достовірний Контент для розміщення в Програмних продуктах 2GIS в рамках функціонування Сервісу з дотриманням вимог чинного законодавства України до його змісту,
such disputes are transferred by the parties to the decision of the competent court in accordance with the requirements of the current legislation in Ukraine.
такі спори передаються Сторонами на вирішення компетентного суду, відповідно до вимог чинного в Україні законодавства.
as well-known is legal, well-founded and complies with all requirements of the current legislation of Ukraine.
добре відомим є законним та обґрунтованим і прийнято із дотриманням всіх вимог чинного законодавства України.
Результати: 126, Час: 0.0661

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська