ВИЗНАВ - переклад на Англійською

admitted
визнати
зізнатися
приймати
констатувати
прийняти
допустити
зізнаються
допускають
зізналися
признать
recognized
визнати
розпізнати
розпізнавати
впізнати
усвідомити
визнання
дізнаватися
розуміємо
усвідомлюємо
впізнають
acknowledged
визнавати
визнання
підтверджуєте
усвідомлюєте
погоджуєтеся
констатують
found
знайти
виявити
шукати
пошук
знахідка
дізнатися
підібрати
ознайомитися
зустріти
побачити
declared
оголосити
заявити
оголошувати
визнати
сказати
оголошення
заявляють
декларують
оголосіть
звіщає
recognised
визнати
розпізнати
розпізнавати
впізнати
усвідомлюємо
впізнають
упізнати
considered
розглядати
враховувати
продумати
зважати
задуматися
вважають
розглянемо
подумайте
розгляньте
врахуйте
conceded
визнати
поступатися
визнавали
поступитися
погодитися
accepted
приймати
прийняти
визнати
погодитися
змиритися
прийняття
приймемо
визнаємо
погоджуєтесь
погоджуєтеся
confessed
зізнатися
визнати
визнавати
сповідатися
признатися
сповідуємо
зізнаються
зізнався
признавайтесь
зізнання
pleaded

Приклади вживання Визнав Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Посол США в ЄС визнав, що військова допомога Україні залежала від розслідування щодо Burisma.
US ambassador to EU admits military assistance to Ukraine depended on Burisma investigation.
Верховний суд Росії визнав незаконним арешт двох«в'язнів Болотної».
Russian Supreme Court declares detention of two Bolotnaya case defendants illegal.
Злочину визнав повністю.
Fully admitting to the crime.
Іран визнав Пентагон і армію США терористичними організаціями.
Iran declares U.S. Army and Pentagon terrorists.
Він також визнав, що сам у цьому винен.
And he admits to himself that this is also his fault.
Наслідний принц Саудівської Аравії визнав право Ізраїлю на існування.
Saudi crown prince recognises Israel's right to exist.
У 1974 році Король Хусейн визнав ОВП як єдиного законного представника палестинського народу.
King Hussein recognises PLO as sole legitimate representative of Palestinian people.
Я визнав цю помилку.
I admit to that error.
Тоні Блер визнав"катастрофічність" ситуації в Іраці.
Blair accepts'disaster' in Iraq.
Водій визнав, що вживав алкоголь.
The driver admitting to drinking alcohol.
Попри те, що обвинувачуваний визнав фактичні обставини,
Despite the accused acknowledging the actual circumstances,
Уряд Еміратів офіційно визнав 17 християнських церков
Emirati authorities officially recognise 17 churches
ЄСПЛ визнав Україну не відповідальною за наслідки окупації Луганської області.
ECHR finds Ukraine not responsible for consequences of Luhansk region occupation.
Щоб Московський патріарх визнав як свого співрозмовника Українську греко-католицьку церкву.
To see the Moscow Patriarch recognize the Ukrainian Greek-Catholic Church as his interlocutor.
Авторитет 2 квітня американський журнал Newsweek визнав Уілла Сміта найвпливовішим актором на планеті.
America's Newsweek magazine declares Will Smith the most powerful actor on the planet.
Паспортизація" Донбасу: Кабмін визнав недійсними документи РФ і готує санкції.
Passportization' of Donbas: Cabinet of Ministers declares Russian documents invalid, preparing sanctions.
Канду визнав, що треба реалістично дивитися на подібні речі.
Claudon acknowledges the need to be realistic about such technologies.
Парламент Нідерландів визнав масові убивства вірмен у 1915 році геноцидом.
Dutch parliament recognizes 1915 Armenian massacre as genocide.
Парламент визнав статус сімей героїв Небесної сотні.
Ukrainian Parliament recognizes status of families of Heavenly Hundred heroes.
Європейський суд не визнав справу Ходорковського політичною.
European Court finds no politics in Khodorkovsky case.
Результати: 2992, Час: 0.0554

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська