ВИКОРИСТАТИ ПРОТЯГОМ - переклад на Англійською

Приклади вживання Використати протягом Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Приготовлений розчин слід використати протягом 24 год(при цьому зберігати при температурі не вище 8 °С).
The prepared solution must be used within 24 hours(stored at a temperature not exceeding 8° C).
Після відкриття флакона препарат використати протягом 30 діб, водний розчин препарату- протягом 48 годин.
After opening of vial the drug must be used within 30 days, the feed additive solution in water- within 48 hours.
Відкритий флакон з препаратом слід використати протягом 12 днів після відкриття,
An open vial with the drug should be used within 12 days after opening;
Готовий розчин використати протягом доби, при зберіганні в холодильнику- протягом 3 діб.
Prepared solution should be used within 1 day, or within 3 days provided storage in a fridge.
його слід або використати протягом 7 днів, або викинути.
it must either be used within 7 days or disposed of.
слід використати протягом 3 місяців.
the contents should be used within 6 months.
Після відкриття тари препарат зберігати у холодильнику та використати протягом 30 днів, а водний розчин препарату- протягом 24 годин.
After opening the container, the drug should be stored in the refrigerator and used within 30 days, and the aqueous solution of the drug- within 24 hours.
Після відкриття флакона препарат зберігати у холодильнику і використати протягом 30 днів.
After the first opening the vial should be stored in a fridge and used during the next 30 days.
Поставити для закваски на 24 ч. Винести на холод і використати протягом 1-2 днів.
Put for fermentation for 24 hours Remove the cold and used within 1-2 days.
розведений розчин слід зберігати при температурі 2-8 ºС та використати протягом 8 годин після розведення.
the reconstituted solution must be stored at 2°C- 8°C and used within 8 hours.
які ми маємо використати протягом цього року.
which we have to spend during this year.
то його слід зберігати при температурі від 2 °С до 8 °С і використати протягом 24 годин.
it should be stored at 2°C to 8°C and used within 3 hours.
Після відкриття флакона препарат зберігати у холодильнику і використати протягом 28 днів.
After opening of a vial, the product should be kept in a refrigerator and used within 28 days.
Вміст розпечатаної упаковки слід використати протягом 28 дні,
The contents of the printed package should be used within 28 days,
Після першого відбору з флакону препарат необхідно використати протягом 28 діб при умові зберігання в темному місці при температурі від 2 °С до 8 °С.
After the first selection of the drug from the vial must be used within 28 days when stored in a dark place at a temperature of 2° to 8° C.
його слід або використати протягом 7 днів, або викинути.
it must either be used within 12 hours or disposed of.
Кількість компонентів силового агрегату, яку пілот може використати протягом сезону, було зменшено з чотирьох повних силових агрегатів упродовж усього сезону в 2017 році до нової системи, де кожний з компонентів силового агрегату розглядається окремо.
The quantity of power unit components a driver may use during the season was reduced from four complete power units during the entire season in 2017 to a new system where each of the power unit components is considered separately.
Після першого відбору з флакону препарат необхідно використати протягом 14 діб,
After the first taking product must be used during 14 days, storing upon condition
Аранжування симфонічних інструментів використано протягом усієї пісні.
The same musical textures are used throughout the entire song.
Аранжування симфонічних інструментів використано протягом усієї пісні.
The light channels are used throughout the entire song.
Результати: 49, Час: 0.0202

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська