ВІЗАНТІЙСЬКОЇ ІМПЕРІЇ - переклад на Англійською

of the byzantine empire
візантійської імперії
візантії

Приклади вживання Візантійської імперії Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
з перших ченців були біженцями від іконоборців Візантійської Імперії та ісламських завойовників
of the original monks were refugees from the Iconoclast persecutions in the Byzantine Empire and from the conquests of Islam,
у 812 р. Імператором Михаїлом І Рангаве Візантійської імперії(коронований 2 жовтня 811 р. Константинопольським патріархом)
in 812 by Emperor Michael I Rangabe of the Byzantine Empire(crowned on 2 October 811 by the Patriarch of Constantinople),
Місто Берат став частиною Візантійської імперії після падіння Римської імперії і, разом з більшою частиною решти Балканського півострова,
The town of Berat became part of the unstable frontier of the Byzantine Empire following the fall of the Roman Empire and, along with much of the rest of the Balkan peninsula,
Місто Берат став частиною Візантійської імперії після падіння Римської імперії
Berat became part of the unstable frontier of the Byzantine Empire following the fall of the Roman Empire
Анатолійська армія Візантійської імперії складалася з сил місцевих гарнізонів, таких як Адранос(сучасне місто Орханелі),
The Anatolian army of the Byzantine Empire was composed of the forces of local garrisons like Adranos(modern Orhaneli),
Місто Берат став частиною Візантійської імперії після падіння Римської імперії
The town became part of the unstable frontier of the Byzantine Empire following the fall of the Roman Empire
погодившись піти з усіх окупованих територій Візантійської імперії.
agreeing to withdraw from all occupied territories of the Byzantine Empire.
які мали на меті відновити Святу Землю і території Візантійської імперії, яка була завойована мусульман-сельджуками. Так папа керував військом.
in an attempt to recover the Holy Land and territories of the Byzantine Empire which had been conquered by Muslim Seljuk Turks, marshalled European nobility under papal leadership.
хрест на півмісяці є дуже давнім християнським символом періоду Візантійської імперії.
the crescent moon on the cross is a very ancient Christian symbol period of the Byzantine Empire.
також корабель часів Візантійської імперії, побудований близько 800 року.
as well as a ship from the times of the Byzantine Empire, built around the year 800.
причини падіння Візантійської імперії і. т. д.- у серії радіорозповідей доктора мистецтвознавства,
reasons of the collapse of the Byzantium Empire, etc- in the series of radio narratives“Byzantology” told by professor Dmytro Stepovyk,
ремісничим центром Східної Європи, і суперничав зі столицею Візантійської імперії Константинополем.
craft center of Eastern Europe contesting with the capital of Byzantine Empire- Constantinople.
ймовірно, з Причорномор'я, яке входило в цей час до складу Візантійської імперії.
from the Black Sea coast which entered at this time in the complement of the Byzantine Empire.
перетворилося в потужного конкурента Візантійської імперії.
making a real competitor to the Byzantine Empire.
після чого він підтримав норманнів під головуванням Роберта Гвіскара в їх боротьбі проти Візантійської імперії і Венеції між 1081 і 1085.
after which he aided the Normans under Robert Guiscard in their struggle against the Byzantine Empire and Venice between 1081 and 1085.
описано як"за межами найдивніших мрій археологів"- головного торгового центру Візантійської імперії.
was described as“beyond archaeologist's wildest dreams”: a major commercial center from the Byzantine Empire.
з 537 року Кліс став частиною Візантійської імперії.
Klis was from 537, a part of Byzantine Empire.
здебільшого незалежних столичних патріархатів та патріархатів за межами Візантійської імперії в Болгарії, Сербії
largely independent metropolitan sees and patriarchates outside the Byzantine Empire in Bulgaria, Serbia,
Перша пісня описує перший хрестовий похід організований на заході після перемоги мусульман у Малій Азії і ослаблення сил Візантійської Імперії(«Deus Lo Vult»,«Knights of the Cross»).
The first song describes the First Crusade organised in the West after Muslim victories in Asia Minor over the weakening forces of Byzantine Empire("Deus Lo Vult","Knights of the Cross").
Промова консервативного турецького прем'єра прозвучала під час закладання фундаменту нового автодорожнього мосту через протоку Босфор у Стамбулі 29 травня- в річницю завоювання Візантійської імперії османами 1453 року.
The speech of the conservative Turkish prime minister was made during the laying of the foundation of the new road bridge over the Bosphorus in Istanbul that took place on May 29--the anniversary of Ottoman invasion of the Byzantine empire 1453.
Результати: 161, Час: 0.0258

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська