ДОГОВОРАМИ - переклад на Англійською

contracts
контракт
договір
контрактній
угода
контрактних
договірного
підряду
agreements
угода
договір
домовленість
узгодження
згода
погодження
treaties
договір
угода
пакт
договірних
до договору
contract
контракт
договір
контрактній
угода
контрактних
договірного
підряду
treaty
договір
угода
пакт
договірних
до договору
agreement
угода
договір
домовленість
узгодження
згода
погодження

Приклади вживання Договорами Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
забезпечення прав за договорами, ліквідацію індіанських талісманів для спортивних команд
the restoration and securing of treaty rights, eliminating Indian mascots for sports teams,
Умови публічних договорів та тарифи за договорами банківського рахунку
Terms and conditions of public contracts and tariffs of the contract of bank account
У тих випадках, коли це питання регулюється колективними договорами, положення визначається відповідним договором..
In cases in which the matter is governed by collective agreement, the position shall be as determined by the relevant agreement..
В односторонньому порядку змінювати процентні ставки і(або) порядок їх визначення за договорами мікропозик, комісійна винагорода і терміни дії цих договорів;.
To unilaterally change procentnyestavki and(or) Treaty for determining the Microloan, commissions and terms of these agreements;
По радянському цивільному праву З.- один із способів забезпечення виконання зобов'язань за договорами між громадянами або з їх участю.
According to Soviet civil law, the deposit is one of the means of guaranteeing the fulfillment of obligations under the contract between citizens or with their participation.
Підготовка пакету документів для отримання реєстраційного свідоцтва НБУ при розрахунках за кредитними договорами;
Preparing the documents package for receiving registration certificate of NBU when making payments on loan agreement;
Документ, що підтверджує сплату консульського збору, якщо інше не передбачено законодавством та міжнародними договорами України.
Document confirming payment of a consular fee, unless otherwise is provided by the legislation or international treaty of Ukraine.
Показники діяльності компаній страхування життя за І квартал 2011 року(у розрізі за договорами).
Indicators of life insurance companies in the first quarter of 2011(in the context of the contract).
ще на 60 днів, якщо інший термін не встановлений міжнародними договорами Республіки Вірменія.
for another 60 days, if no other term is defnedby international agreement.
Можливість зафіксувати рівень прибутку компанії до дати розрахунків за експортно-імпортними договорами.
The ability to define the level of profit before the settlement date for the export/import contract.
сумлінно дотримуватися всі накладаються Договорами зобов'язання у взаємних відносинах організованих народів.
a scrupulous respect for all treaty obligations in the dealings of organised peoples with one another.
знаходження невідповідностей між договорами оренди паїв
finding of disparities between the contracts of tenancy of shares
Кожна установа діє в межах повноважень, покладених на неї Договорами, та згідно зі встановленими в них процедурами,
Each institution shall act within the limits of the powers conferred on it in the Treaties, and in conformity with the procedures,
Лайкамобайл не має жодного контролю над договорами або рівнями якості послуг, які узгоджені між цими операторами та провайдерами телекомунікації.
Lycamobile does not have any control over the contracts or service quality levels agreed between these telecommunications operators and providers.
Брюханов займався договорами на поставку електроенергії за кордон,
Bryukhanov was engaged in contracts for the supply of electricity abroad,
Лайкамобайл не має жодного контролю над договорами або рівнями якості послуг, які узгоджені між цими операторами та провайдерами телекомунікації.
Lycamobile does not have any control over the contracts or service quality levels agreed between these telecommunications operators.
Виплата коштів вкладникам здійснюється за договорами, строк дії яких закінчився до 21 листопада 2014 року включно, та за договорами банківського рахунку.
The payment of funds to depositors is made under the agreements that expired before 21 November 2014 inclusive and under bank account agreements..
обіцяні за договорами(або деякі товари чи послуги, обіцяні за кожним договором),
services promised in the contracts(or some goods or services promised in each of the contracts)
Виплата коштів вкладникам здійснюється за договорами, строк дії яких закінчився до 6 лютого 2015 року включно,
The payment of funds to depositors is made under the agreements expired before 06 February 2015 inclusive and under bank account agreements(current
Компанія оплачує всі свої зобов'язання в терміни, передбачені договорами, в разі незгоди- за рішенням суду",- стверджує він.
The company pays all its obligations within the terms provided by the contracts, in case of disagreement- by a court decision," he asserts.
Результати: 891, Час: 0.0278

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська