ДРУГУ - переклад на Англійською

second
другий
по-друге
секунда
ІІ
по -друге
II
other
другий
один
ще
решта
інших
friend
друг
подруга
приятель
знайомий
товариш
подружка
друзями
2nd
2-го
2-й
другий
ІІ
II
2ий
friends
друг
подруга
приятель
знайомий
товариш
подружка
друзями

Приклади вживання Другу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Відкрити другу панель інструментів з певними користувачем кнопками.
Open secondary bar with user-defined buttons.
Другу половину експозиції….
One half of the exhibition….
Другу республіку.
The Third Republic.
Вони навівають спогади про Другу світову війну, яку вона бачила в дитинстві.
It brings back memories of World War Two, which she witnessed as a child.
Сьогодні другу китайську космонавтку відправлять у космос(2).
The first Chinese space docking today Nov. 2.
Частину другу статті 6 доповнити пунктом 61 такого змісту.
To add part two of Article 6 to paragraph 61 of the following content.
Антисистемний Рух п'яти зірок посів другу сходинку із результатом 32%.
The anti-establishment 5-Star Movement came in second with 32 percent.
Другу частину читайте.
Read Part II.
В Україні провели другу операцію зі встановлення механічного серця.
In Kazakhstan, conducted the first operation on the implantation of a mechanical heart.
Другу групу становлять стандарти рівня життя.
These different groups create the standards of life.
Він відкрив другу студію в Парижі.
He then opened his studio in Paris.
Другу Доповідь.
Nd report.
Дякую, другу Елі!!!!
Thanks, to friend Eli!!!!
Переглянути другу частину засідання.
Watch Part II of the meeting.
У 1900 році він здав другу частину Tripos і був удостоєний стипендії.
In 1900 he passed part II of the Tripos and was awarded a fellowship.
Другу частину нашого інтерв'ю очікуйте завтра.
Part II of our interview will be available tomorrow.
Якщо одна команда наздоганяла другу, то гонка закінчувалася.
If one team catches the other, the race is over.
Частину другу статті 6 доповнено пунктом 6-1 такого змісту.
Part 2 of Article 6 is supplemented with clause 6-1 of the following content.
Подальші пригоди Робінзона Крузо другу і останню частину його життя.
The Farther Adventures of Robinson Crusoe Being the Second and Last Part of His Life.
Сьогодні мені вдалося завоювати другу золоту медаль Чемпіонату Світу!
I was the second consecutive year won the Monde Selection gold medal!
Результати: 5106, Час: 0.063

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська