ефективного проведенняефективного веденняефективного здійснення
effective performance
ефективного виконаннярезультативного виконанняефективної роботиефективного здійсненняефективну продуктивністьдієвого виконання
Приклади вживання
Ефективного здійснення
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
так необхідної для його ефективного здійснення, особливо в економічній сфері життя суспільства,
so necessary for its effective implementation, especially in the economic sphere of society,
Заходи, яких вживають держави з метою забезпечення ефективного здійснення прав, викладених у цій Декларації, не вважаються prima facil суперечними з принципами рівності, що закріплені у Загальній декларації прав людини.
Measures taken by States to ensure the effective enjoyment of the rights set forth in the present Declaration shall not prima facie be considered contrary to the principle of equality contained in the Universal Declaration of Human Rights.
З метою забезпечення ефективного здійснення права працівників отримувати інформацію
With a view to ensuring the effective exercise of the right of workers to be informed
Наша техніка пристосована для ефективного здійснення роботи на території густонаселених пунктів, де необхідно мобільно, якісно
Our equipment is adapted to the effective implementation of work on the territory populated settlements where are necessary mobility,
З метою забезпечення ефективного здійснення права матерів
With a view to ensuring the effective exercise of the right of mothers
Заходи, вжиті державами з метою забезпечення ефективного здійснення прав, викладених у цій Декларації, не вважаються prima facie, які суперечать принципу рівності, закріпленому в Загальній декларації прав людини.
Measures taken by States to ensure the effective enjoyment of the rights set forth in the present Declaration shall not prima facie be considered contrary to the principle of equality contained in the Universal Declaration of Human Rights.
ЄС залишиться прихильним продовженню повного та ефективного здійснення ядерної угоди".
the EU will remain committed to the continued full and effective implementation of the nuclear deal.
розслідування, для ефективного здійснення якого зацікавлені держави створюють всі необхідні умови;
undertake an investigation, for the effective conduct of which the States concerned shall furnish all necessary facilities;
З метою забезпечення ефективного здійснення права трудящих-мігрантів
With a view to ensuring the effective exercise of the right of migrant workers
впровадження можливостей для більш ефективного здійснення завдань Конвенції всесвітньої спадщини в найближчі десятиліття.
opportunities for the more effective implementation of the World Heritage Convention in the coming decades.
у здійснення захищених прав, але крім того, можуть бути позитивні зобов'язання щодо забезпечення ефективного здійснення цих прав».
there may in addition be positive obligations to secure the effective enjoyment of these rights….
З метою забезпечення ефективного здійснення права на охорону здоров'я Сторони зобов'язуються самостійно
With a view to ensuring the effective exercise of the right to protection of health, the Parties undertake,
Адміністрація університету активно розвивається і ефективного здійснення сучасних програм медико-соціальної реабілітації дітей
the Administration of the University is actively developing and effectively implementing modern programs of medical-social rehabilitation of children
які потрібні для ефективного здійснення комплексної автоматизації виробничих процесів на машинобудівних заводах.
necessary for effective realization of complex automation of production processes at engineering plants.
З метою забезпечення ефективного здійснення права працівників на захист їхніх прав у разі банкрутства їхнього роботодавця Сторони зобов'язуються забезпечити,
With a view to ensuring the effective exercise of the right of workers to the protection of their claims in the event of the insolvency of their employer, the Parties undertake
BA в області маркетингу прагне надихнути учасників з баченням можливостей, відкритих для організації бізнесу через усвідомлений розуміння і ефективного здійснення принципів копіювання на сьогоднішній день інтегрованих маркетингових концепцій
The BA in Marketing seeks to inspire participants with a vision of the possibilities open to a business organisation through an informed understanding and effective implementation of the principles of up-to-date integrated marketing concepts and strategies,
За визначенням, для відстоювання й захисту ефективного здійснення громадянських прав демократія потребує життєздатної, бюрократично компетентної держави з потужною бюджетною забезпеченістю
In order to defend and protect the effective exercise of citizenship, democracy is said to need a viable state with bureaucratic competence, strong fiscal capacity,
ДИРЕКТИВА РАДИ 77/92/ЕЕС від 13 грудня 1976 року щодо заходів зі спрощення ефективного здійснення свободи підприємництва
Council Directive 77/92/EEC of 13 December 1976 on measures to facilitate the effective exercise of freedom of establishment
ЄС залишиться прихильним продовженню повного та ефективного здійснення ядерної угоди",- сказано в заяві Могеріні.
the EU will remain committed to the continued full and effective implementation of the nuclear deal, the statement said.
зваженого системного підходу- для ефективного здійснення різнопланових комплексних програм.
the balanced systemic approach for the efficient implementation of various comprehensive programmes.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文