ЗАГОСТРЕННЯ - переклад на Англійською

exacerbation
загострення
загострень
aggravation
загострення
погіршення
посилення
збільшення
агравація
аггравация
посилювання
аггравации
обважнення
acute
гострий
загострення
гостро стоїть
гостро
escalation
ескалація
загострення
посилення
нагнітання
переростання
екскалацію
intensification
інтенсифікація
посилення
активізація
загострення
поглиблення
deterioration
погіршення
псування
загострення
знос
зношеність
зносу
зношення
зношування
worsening
погіршити
погіршувати
загостритися
посилитися
погіршуються
загострюються
погіршення
посилюються
exacerbating
посилити
погіршити
загострити
посилювати
загострюють
погіршують
посилить
загострення
поглиблюють
sharpening of
aggravated
погіршити
посилити
загострити
посилювати
погіршують
загострюють
обтяжують
загострення
flare-up
zagostrennya

Приклади вживання Загострення Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
з періодами загострення симптомів, званих спалахами,
with periods of worsening symptoms, called flares,
Загострення на Донбасі є природним елементом тиску Російської Федерації
The escalation in the Donbas is a natural element of pressure of the Russian Federation
Під час загострення герпесу треба максимально зменшити контакти хворої людини з оточуючими- це зведе до мінімуму ризик передачі інфекції.
During acute herpes is necessary to minimize contact of sick person with the others- this will minimize the risk of transmission.
В абзаці тридцять п'ятому слова"загострення проблеми підтримання в належному технічному стані ядерних об'єктів на території України" виключити;
In article 7: paragraph thirty-fifth word"exacerbating the problem of maintaining in proper technical condition of nuclear objects on the territory of Ukraine exclude;
Це загострення суперечностей є наймогутніша рушійна сила перехідного історичного періоду,
This intensification of contradictions constitutes the most powerful driving force of the transitional period of history,
Загострення умов невизначеності в Україні,
Undoubtedly, the worsening of the conditions of uncertainty in Ukraine
дванадцятипалої кишки у фазі загострення, а також ускладнена виразкова хвороба субкомпенсована стенозом,
duodenal ulcer in acute phase, and ulcer complications subcompensated stenosis,
які страждають сухим оком, можуть спостерігати загострення симптомів.
people who suffer from dry eye may see an escalation in symptoms.
Звідси другий висновок: загострення революційної кризи в колоніальних країнах,
Hence the second conclusion: intensification of the revolutionary crisis in the colonial countries
З іншого боку, загострення соціальних суперечностей в капіталістичному суспільстві привели деяких філософів вважати, що«сонце» соціального прогресу збирався встановити.
On the other hand, the sharpening of social contradictions in capitalist society led some philosophers to believe that the"sun" of social progress was about to set.
Загострення суспільних протиріч,
Exacerbating societal divisions,
В умовах загострення глобальної економічної кризи приватний сектор набуває статусу рівноправного партнера держави у виконанні стратегічних завдань соціально-економічного розвитку країни.
In conditions of a worsening global economic crisis the private sector acquires a status of an equal partner of the state in solving strategic tasks of socio-economic development of the country.
у разі загострення інфекційних і хронічних захворювань з хворобливими симптомами.
in the case of acute infectious and chronic diseases with painful symptoms.
вона має стійку тенденцію до подальшого загострення.
it has a steady trend to further escalation.
Сьогодні ми є свідками загострення відносин між УПЦ
Today we are witnessing the deterioration of relations between the UOC
Виникнення права- наслідок ускладнення соціальних зв'язків, загострення протиріч у суспільстві,
Rise to the right- a consequence of complexity of social relations, intensification of the contradictions in society,
Причини загострення відносин між СРСР
The reasons for the sharpening of relations between the USSR
На фоні посилення відцентрових процесів у Союзі РСР і загострення соціально-економічної ситуації в республіці авторитет КПУ суттєво послабився.
Against the background of strengthening the centrifugal process in the Soviet Union and worsening socio-economic situation in the republic authority CPU significantly weakened.
Серйозні ризики- ризики загострення ситуації- зберігаються на південному сході України",- Путін.
Serious risks- the risks of exacerbating the situation- persist in the south-east of Ukraine,"- Putin.
Ця схема призначена для забезпечення адекватного лікування протягом епізодів загострення для зниження ризику передозування у хронічних випадках.
This schedule is designed to ensure adequate therapy during acute episodes, while minimizing the risk of overdosage in chronic cases.
Результати: 1470, Час: 0.0574

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська