ЗАСТОСОВУВАТИСЯ ЛИШЕ - переклад на Англійською

apply only
застосовуються тільки
поширюються тільки
стосуються лише
звертатися тільки
застосовують тільки
розповсюджуються тільки
наносите тільки
be used only

Приклади вживання Застосовуватися лише Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Звичайне відсмоктування може застосовуватися лише до гладких поверхонь,
The conventional suction can only apply to smooth surfaces,
Знову підтверджує, що відповідно до принципу презумпції невинуватості попереднє ув'язнення повинно застосовуватися лише як крайній захід, коли існує очевидний ризик переховування від правосуддя
Reaffirms that, in line with the principle of presumption of innocence, detention on remand should only be used as a measure of last resort when there is a clear risk of absconding
Звичайне відсмоктування може застосовуватися лише до гладких поверхонь,
The conventional suction can only apply to smooth surfaces,
Може статися так, що цей податок буде застосовуватися лише до дуже невеликої кількості людей»,- говорить Володимир Котенко,
It can be that this tax only applies for a very small group of people,» says Volodymyr Kotenko,
Звичайне відсмоктування може застосовуватися лише до гладких поверхонь,
The conventional suction can only apply to smooth surfaces,
Наголошуємо, що військова сила буде застосовуватися лише після отримання достовірних доказів систематичного порушення збройними формуваннями зобов'язань, взятих в рамках реалізації Спільної російсько-американської заяви про припинення бойових
We reiterate that military force will be used only after reliable evidence of systematic violations by military units of the obligations assumed under the joint Russian-U. S. statement on ceasefire in Syria of February 22,
Проте, максимально допустимий поріг, зазначений у Зауваженні 5. 1,«е застосовуватися лише до продукції зі змішаним складом, яку було виготовлено з двох
However, the tolerance mentioned in Note 5.1 may be applied only to mixed products which have been made from two
Військова сила буде застосовуватися лише після отримання достовірних доказів систематичного порушення збройними формуваннями зобов'язань, взятих в рамках реалізації Спільної російсько-американської заяви про припинення бойових дій в Сирії від 22 лютого 2016 року",- йдеться в заяві.
We emphasise that military force will be used only after we receive credible evidence of systematic violations by armed groups of the commitments made within the framework of the Joint US-Russian statement on the cessation of hostilities in Syria as of 22 February 2016,” said Rudskoi.
Терміни"їхні судна" та"їхні судна-фабрики" у підпунктах"f" та"g" пункту 1 цієї статті повинні застосовуватися лише до суден та суден-фабрик.
The terms‘their vessels' and‘factory ships of the Contracting Parties' in paragraphs 1(f) and(g) shall apply only to vessels and factory ships.
Терміни"їхні судна" та"їхні судна-фабрики" у підпунктах"f" та"g" пункту 1 цієї статті повинні застосовуватися лише до суден та суден-фабрик.
The terms„its vessels” and„its factory ships” in paragraph 1(f) and(g) shall apply only to vessels and factory ships.
Терміни"їхні судна" та"їхні судна-фабрики" у підпунктах"f" та"g" пункту 1 цієї статті повинні застосовуватися лише до суден та суден-фабрик.
The terms‘their vessels' and‘their factory ships' in paragraph 1(f) and(g) shall apply only to vessels and factory ships.
інших інфекційних захворювань(антибіотики стали застосовуватися лише після другої світової війни).
other infectious diseases(antibiotics began to be applied only after the second world war).
яке має застосовуватися лише до майбутніх справ.
that shall only be applied to future cases.
ті ж самі відносини, повинні застосовуватися лише у тісному взаємозв’язку
the same relations must only be applied in close interconnection
тривалість візиту у 2 години передбачена Законом, який може застосовуватися лише доки вирок не вступить у законну силу,
that two-hour visits were prescribed by the Act, which only applied until criminal sentences became final,
виселення може застосовуватися лише в частковому та одиничному порядку
that such deportation can only be applied on an individual and partial basis
запобіжний захід у вигляді взяття під варту може застосовуватися лише у виняткових обставинах,
clearly stated that pre-trial detention should only be applied in exceptional circumstances,
у будь-якому разі обмеження стосовно захисту персональних даних мають застосовуватися лише у тому випадку, якщо це суттєво необхідно(Справа С 473/12 ІРІ ЄС:
limitations in relation to the protection of personal data must apply only in so far as is strictly necessary(Case C‑473/12 IPI EU:
4 статті III повинні застосовуватися лише після того, як стаття III буде змінена через набрання чинності поправкою, передбаченою Протоколом про внесення змін до Частини II
4 of Article III shall only apply after Article III has been modified by the entry into force of the amendment provided for in the Protocol Modifying Part II
Призупинення зобов'язань повинно бути тимчасовим та повинно застосовуватися лише до будь-якого заходу, що був визнаний несумісним з положеннями цієї Угоди, про які йдеться у статті 304, був скасований
The suspension of obligations shall be temporary and shall be applied only until any measure found to be inconsistent with the provisions of the Agreement referred to in Article 304 has been withdrawn
Результати: 52, Час: 0.0312

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська