Приклади вживання З ключових ролей Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
сил виконувати покладені на Вас обов'язки Президента Російської Федерації- країни, що відіграє одну з ключових ролей на світовій арені.
відповідну винагороду, адекватну з ключовою роллю, яку вони виконують, й на те, що їх платня або будь-які інші переваги не будуть безпідставно занижені;
Актор також зіграє одну з ключових ролей.
Зіграв одну з ключових ролей в новітній історії України.
У кожній правовій державі адвокатура має одну з ключових ролей в системі правосуддя.
Також йому належить одна з ключових ролей у створенні факультету підготовки лікарів Збройних сил України.
Правильне харчування відіграє одну з ключових ролей в успішному результаті лікувального процесу при бронхіті.
Це ідеальний момент для вашої країни, щоб відігравати одну з ключових ролей на світовій арені.
У нас є можливість зіграти одну з ключових ролей у битві проти зміни клімату за рахунок більш екологічних закупівель електроенергії».
Освіта в умовах сучасного світу відіграє одну з найбільш ключових ролей в….
Так, автором запропоновано п'ять ключових ролей фахівців з управління персоналом,
Одну з ключових ролей у цьому процесі гратиме саме блокчейн.
У цьому серіалі Річард в 1999 році отримав одну з ключових ролей.
У цьому контексті керівництво КНР доручає Huawei виконувати одну з ключових ролей.
Протеїнкіназа FGFR1 відіграє одну з ключових ролей у регуляції диференціації та проліферації клітин.
Водопостачання займає одну з ключових ролей при створенні комфортних умов для проживання.
На сьогоднішній день дизайн відіграє одну з ключових ролей у просуванні сайту.
І якість звуку тут грає одну з ключових ролей.
Він грав в цій війні одну з ключових ролей.
Дослідники, що працюють в Оксфордському університеті, грають одну з ключових ролей в успішності даного проекту.