КОМУНІСТИЧНИХ РЕЖИМІВ - переклад на Англійською

communist regimes
комуністичного режиму
комуністичною владою

Приклади вживання Комуністичних режимів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
кримінальний характер комуністичних режимів у всьому світі.
the criminal nature of communist regimes world-wide.
після падіння комуністичних режимів у Центральній та Східній Європі.
following the collapse of the communism in Central and Eastern Europe.
Відмова від втручання у внутрішні справи інших країн тягне за собою масове падіння прорадянських комуністичних режимів у Східній Європі в 1989 році.
Refusal of intervention in internal affairs of other countries attracts behind itself mass falling of the Prosoviet communistic modes in the Eastern Europe in 1989.
Найважливішими подіями цього етапу були розпад Радянського Союзу та крах комуністичних режимів у Центральній і Східній Європі.
The most significant of these has been die collapse of the Soviet Union and the ending of the communist regimes there and in other countries of Europe.
початку еволюції комуністичних режимів у країнах Східної Європи після Другої світової війни.
the early period of evolution of communist regimes in Eastern Europe after the Second World War.
зокрема комуністичних режимів, та підвищити загальноєвропейську обізнаність про комуністичні злочини, з тим, щоб чітко визначити спільну позицію щодо злочинів комуністичних режимів.
inter alia Communist regimes, and raising a Europe-wide awareness of the Communist crimes in order to clearly define a common attitude towards the crimes of the Communist regimes.
Установлення комуністичних режимів на більшій частині колишньої Російської імперії поставило на порядок денний питання про об'єднання цих новоутворених держав, схожих за політичною системою,
Set the communist regimes in most ofthe former Russian Empire put on the agenda the question of nationalthese newly created states with similar political system,
Що по різних частинах світу лишилося лише декілька тоталітарних комуністичних режимів, все одно вони контролюють приблизно одну п'яту населення світу
Whereas in different parts of the globe only a few totalitarian Communist regimes survive but, nevertheless, they control about one fifth of the world's population,
стосується порушень прав людини за часів панування тоталітарних комуністичних режимів на національному рівні, з метою тісної співпраці з комітетом експертів при Раді Європи;
assessing information on violations of human rights under the totalitarian communist regime at national level with a view to collaborating closely with a Council of Europe committee of experts;
але після падіння комуністичних режимів в обох країнах споруда отримала більш функціональне назва«Дунай міст».
but, since the fall of the communist regimes in both countries, the bridge got the more functional name of"Danube Bridge".
але після падіння комуністичних режимів в обох країнах споруда отримала більш функціональне назва«Дунай міст»[4][5].
since the fall of the countries' socialist regimes, the bridge has had the more functional name of"Danube" Bridge.
Радянські назвали проект«Мостом Дружби», але після падіння комуністичних режимів в обох країнах споруда отримала більш функціональне назва«Дунай міст»[4][5].
The Soviets named it the“Friendship Bridge”, but, since the fall of the communist regimes in both countries, the bridge got the more functional name of Danube Bridge Russe- Giurgiu.
Найтяжчі злочини комуністичних режимів, такі як масові убивства
The most violent crimes of the communist regimes like mass murder
Найжорстокіші злочини комуністичних режимів, такі, як масові вбивства
The most violent crimes of the communist regimes like mass murder
ідеології та починань комуністичних режимів, спрямованих на вплив у країнах, які раніше перебували під владою комуністичних режимів, а також в інших країнах.
and undertakings of communist regimes aimed at exerting influence in countries that have formerly been under the rule of communist regimes as well as in other countries.
Вважається цілком доведеним фактом, що злочинний вимір комуністичних режимів не був результатом обставин, а скоріше наслідками навмисної політики,
It seems to be confirmed that the criminal dimension of communist regimes has not been the result of circumstances but rather the consequence
був приурочений до відзначення 30 років від падіння Берлінської стіни та комуністичних режимів у Центральній та Південно-Східній Європі.
was dedicated to the 30th anniversary of the Berlin Wall fall and the end of communist regimes in Central and South-Eastern Europe.
вони не дистанціювалися публічно від минулих злочинів комуністичних режимів, та не засудили їх.
they have not distanced themselves publicly from the crimes of Communist regimes nor condemned them.
При цьому Москва всіляко замовчує, що зворотною стороною визволення Європи від нацизму стали нав'язування комуністичних режимів частині країн, масові репресії та депортації.
At the same time Moscow is silencing in every way the fact that the opposite side of the liberation of Europe from Nazism was imposing of the communist regimes on some countries, mass repressions and deportations.
не є при владі, що не віддалили себе публічно від злочинів комуністичних режимів, ані не осудили їх.
they have not distanced themselves publicly from the crimes of Communist regimes nor condemned them.
Результати: 72, Час: 0.0301

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська