КОМІСІЯ ВВАЖАЄ - переклад на Англійською

commission considers
commission believes
commission finds

Приклади вживання Комісія вважає Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
також будь-які інші докази того, що приймальна комісія вважає актуальними.
any other evidence that the admissions committee believes to be relevant.
Комісія вважає, що Франція не змогла вжити заходів, які повинні були з 2005 року захистити здоров'я громадян, і просить уряд прийняти перспективні,
The Commission considers that France has failed to take measures that should have been in place since 2005 to protect citizens' health, and is asking it to take forward-looking,
Комісія вважає, що необхідність прийняти ці заходи сьогодні є важливою і нагальною, щоб забезпечити нормальне набуття чинності надзвичайних заходів 30 березня
The Commission considers it essential and urgent to adopt these measures today to ensure that the necessary contingency measures can enter into application on 30 March 2019
викладеної у статті 40(3) і(4), якшо виникли заперечення проти заходів, прийнятих державою-членом, або якщо Комісія вважає національну міру, таку що суперечить законодавству Союзу,
objections are raised against a measure taken by a Member State or where the Commission considers a national measure to be contrary to Union legislation,
Екзаменаційна комісія вважала, що у Гітлера більше таланту до архітектури, ніж до живопису.
Examination Commission believed that Hitler has more talent for architecture than for painting.
Уряд і Комісія вважають, що не було порушення цієї статті.
Neither the Government nor the Commission considered that there had been a breach of that Article.
Комісія вважала угоду потенційно«несприятливою» для конкуренції.
The commission has considered the transaction potentially"adverse" for the competition.
Комісія вважала угоду потенційно«несприятливою» для конкуренції.
The Commission considered, a deal potentially“adverse” to competition.
Якщо держава-член або Комісія вважають, що гармонізований стандарт не повністю відповідає вимогам, які він охоплює, і які встановлено у….
When a Member State or the Commission considers that a harmonised standard does not entirely satisfy the requirements which it covers and which are set out in….
Юнкер і Комісія вважають, що захист цих цінностей
President Juncker and the commission believe that the defence of these values
Юнкер і Комісія вважають, що захист цих цінностей
President Juncker and the commission think that the defence of these values
Комісія вважала, що, попри вилучення цієї відмінності з подальших правил,
The Commission considered that, notwithstanding the subsequent elimination of this difference,
Юнкер і Комісія вважають, що захист цих цінностей
President Juncker and the Commission feel that defending these principles
Якщо Комісія вважатиме положення, викладені у Статтях 6
If the Commission considers that the provisions laid down in Articles 6
Комісія вважала, що заявники навели факти,
The Commission considered that the applicants had submitted facts of which neither they,
Якщо Комісія вважатиме, з власної ініціативи
Should the Commission consider, on its own initiative
Члени комісії вважають, що для реального урегулювання конфлікту необхідно зрозуміти справжні причини російської агресії проти України,
The members of the commission believe that, in order to find an effective solution to this conflict, it is necessary to understand the real reasons for
Комісія вважала, що право не свідчити проти себе створює важливий компонент захисту осіб від тиску
The Commission considered that the privilege against self-incrimination formed an important element in safeguarding individuals from oppression
Якщо нотифікацію не було оновлено після завершення п'ятирічного періоду, Комісія вважатиме, що є підстави поставити під сумнів безперервність компетентності нотифікованого органу(-247),
If the notification is not updated after the 5-year period, the Commission will consider that there is reason to question the continued competence of the notified body(247)
Якщо держава-член або Комісія вважають, що гармонізований стандарт не повністю відповідає вимогам, які він охоплює, і які встановлено у…[покликання на відповідну частину законодавства],
When a Member State or the Commission considers that a harmonised standard does not entirely satisfy the requirements which it covers
Результати: 61, Час: 0.0344

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська