КОНКРЕТНИХ ОБСТАВИНАХ - переклад на Англійською

specific circumstances
particular circumstances
конкретних обставинах
конкретному випадку
particular circumstance
конкретних обставинах
конкретному випадку

Приклади вживання Конкретних обставинах Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вона не призначена для вирішення конкретних обставин будь-якої конкретної особи або організації.
It is not intended to address the specific circumstances of any particular individual or entity.
Комісія може затребувати додаткові документи, виходячи з конкретних обставин.
The Commission may require additional documents based on specific circumstances.
Конкретними обставинами вчинення злочину.
вимагають адаптації до конкретних обставин.
require adaptation to specific circumstances.
Кримінально-правової норми і конкретні обставини справи.
Moral Rules and Particular Circumstances.
Саме сформовані конкретні обставини визначають відбір політичного лідера
The prevailing specific circumstances determine the selection of a political leader
Моїм хрестом є і конкретні обставини й ситуації.
My cross is also the specific circumstances and situations.
Тому, ми розглядаємо ситуацію, виходячи з конкретних обставин.
We are looking for it to come from a certain circumstance.
І як завжди, ми не можемо надавати юридичних порад стосовно Ваших конкретних обставин.
As always, it is important to seek legal advice for your individual circumstances.
Інші конкретні обставини.
Єдиним завданням Суду було оцінити конкретні обставини цієї справи.
The judge was right to focus on the particular circumstances of this case.
Уміння добирати засоби, адекватні конкретним обставинам;
Flexible in selecting tools appropriate to particular circumstances;
Здатність абстрагуватися від конкретних обставин, навіть, якщо вони стосуються саме вас.
The ability to be abstracted from specific circumstances, even if they are directly related to it.
В деяких конкретних обставин ми вашу особисту інформацію за межами Європейської Економічної Зони(«ЄЕЗ»).
In some specific circumstances we do pass your personal information outside of the European Economic Area(the“EEA”).
а також конкретних обставин ваших студентів.
and your students' particular circumstances.
Поки всі спроби представити необхідну інформацію, він може не підходити для ваших конкретних обставин та інформація може застаріти.
While all attempts are made to present correct information, it may not be appropriate for your specific circumstances and information may become outdated.
B-ВЧИТИСЯ один клас поєднує навчання в класі з онлайн-системою роботи, де студенти вивчають пристосовується до її конкретних обставин часу, місця
B-LEARNING one classroom combining classroom teaching with online work system where students study adapts to its particular circumstances of time, place
Ця перспектива починається не з автономного«я», а з конкретних обставин, у які ти потрапив у своєму житті.
This perspective begins not within the autonomous self, but with the concrete circumstances in which you happen to be embedded….
кожен колір підходить для конкретних обставин.
with each color suitable for specific circumstances.
Це- індивідуальне зобов'язання кожного союзника, і кожен з них самостійно визначає, що вважати необхідним за конкретних обставин.
This is an individual obligation on each Ally and each Ally is responsible for determining what it deems necessary in the particular circumstances.
Результати: 42, Час: 0.0308

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська