КРАЇНА ВТРАТИЛА - переклад на Англійською

country has lost
world has lost
caribbean has lost

Приклади вживання Країна втратила Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Країна втратила мінімум 176 міжконтинентальних балістичних ракет,
The country lost at least 176 intercontinental ballistic missiles,
За оцінками Rabobank, країна втратила половину свого стада свиней за останній рік.
Rabobank estimated that the country lost up to 55% of its herd of pigs last year.
Хоча Австрія була набагато успішнішою у військових діях проти італійських військ, країна втратила важливі провінції Венеції.
Although the Austrians were far more successful in the military field against Italian troops, the monarchy lost the important province of Venetia.
Країна втратила як мінімум кожного десятого жителя,
The country has lost at least every tenth inhabitant
Фінансові проблеми Греції почалися задовго до того, як Ціпрас взяв на себе кермо правління(країна втратила 25% ВВП з початку кризи у 2010 році),
Greece's financial woes began well before Tsipras assumed the reins(the country has lost 25 percent of its GDP since the crisis began in 2010),
Країна втратила 1% зростання ВВП- 30 млрд гривень,
The country lost 1% of GDP growth- UAH 30 billion,
Кінцева мета програми полягає у поверненні США можливості проведення самостійних пілотованих запусків, яку країна втратила з закриттям своєї програми космічних шаттлів у 2011 році.
The ultimate goal of the program is to return the US of the ability to conduct independent manned launches, which the country lost with the closure of the space Shuttle program in 2011.
За роки війни Білорусія втратила близько третини населення(34% довоєнної чисельності населення країни в її нинішніх кордонах- 3 млн осіб), країна втратила більше половини національного багатства.
During the war years, Belarus lost about a third of the population(34% of the country's pre-war population in its current borders- 3 million people), the country lost more than half of its national wealth.
Мені зручніше було б говорити, чому в такий час, коли моя країна втратила 7% території, коли 60 тис. українців вбиті, поранені, коли ми втратили третину економіки
It would be more convenient for me to ask why at a time when my country lost 7% of the territory when 60 thousand Ukrainians were killed, wounded,
Тепер ці гроші країна втратить.
It loses the country money.
Більше 20 країн втратили своїх військових, деякі у великих кількостях".
Over a dozen NATO countries have lost troops in significant numbers.
По-перше, наша країна втратить близько двох мільярдів євро на рік від транзиту російського газу в Європу.
Firstly, our country would lose about two billion Euros annually from the transit of Russian gas to Europe.
Однак, якщо країна втратить свою ідентичність, вона ніколи не відновиться
However, if a country loses its identity, it will never recover
Коли транзит російського газу територією України буде припинений, ця країна втратить не тільки серйозні прибутки, але перш за все
When the transit of Russian gas through Ukraine is stopped, this country will lose not only impressive profits
Інакше країна втратить навіть ті примарні шанси на зміни,
Otherwise, the country will lose the chance to change,
Цей процес теоретично може привести до того, що країна втратить своє право голосу в ЄС.
Theoretically, this could lead to the fact that Poland will lose its right to vote in the EU.
Однак нам потрібно шукати рішення, бо наша країна втратить позиції в розвитку людських ресурсів.
But we have to find solutions, otherwise our country will lose its positions in human resource development.
Також приблизно 28 з 138 країн втратять передплатників в період з 2018 по 2024 рік».
About 28 of the 138 countries will lose subscribers between 2018 and 2024.”.
Як тільки індустріальний центр країни втратив значну частину своїх виробничих потужностей,“економіка” Придністров'я суттєво зменшилася
The once industrial center of the country has lost many of its production and thus the“economy” of Transnistria became totally dependent on Russia
Таким чином, західні країни втратять переважання, якщо вони не в змозі визнати непримиренний характер культурної напруженості.
Thus, Western nations will lose predominance if they fail to recognise the irreconcilable nature of cultural tensions.
Результати: 69, Час: 0.0265

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська