ЛІКУВАННЯ ПАЦІЄНТА - переклад на Англійською

patient's treatment
of treating a patient
patient care
догляду за пацієнтами
догляду за хворими
обслуговування пацієнтів
допомогу пацієнтам
лікування пацієнта
турбота про пацієнтів
піклування про пацієнта

Приклади вживання Лікування пацієнта Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
прийняти рішення про лікування пацієнта, а саме.
make a decision about the patient's treatment, namely.
Вони сподіваються, що результати допоможуть одного разу повсюдно впровадити аналіз крові, який допоможе контролювати лікування пацієнта.
They hope it could lead to a blood test that may one day be used to guide a patient's treatment.
Перед призначенням лікування пацієнта слід поінформувати про можливість розвитку змін кольору очей.
Before treatment, patients should be informed about the possibility of changing the color of the eyes.
Дуже важливим моментом для лікування пацієнта або стабілізації його стану при кетонурії є дотримання основних критеріїв правильного харчування.
A very important point for curing the patient or stabilizing his condition with ketonuria is compliance with the main criteria for proper nutrition.
Медичне страхування може заплатити за деякі лікування пацієнта, але це не платять за все.
The health insurance may pay for some of the patient's treatments but it does not pay for everything.
Визначення оптимальної тактики лікування пацієнта з пароксизмальною формою фібриляції передсердь залежить в першу чергу від давності настання приступу.
Determining the optimal tactics for treating a patient with a paroxysmal form of atrial fibrillation depends primarily on the duration of the onset of the attack.
Лікування пацієнта починається із виявлення причини захворювання,
The medical treatment of the patient starts with determining the cause of the disease.
споживає менше енергії та часу на лікування пацієнта.
consumes less energy and time for treating patients.
наприклад ремонт автомашини або лікування пацієнта в лікарні.
such as the repair of equipment or the treatment of a patient in a hospital.
переваг профілактики/лікування пацієнта.
benefit of the prophylaxis/treatment of the patient.
проведені з максимальною точністю, а результати- оперативно направлені лікарю для подальших дій щодо лікування пацієнта.
the results should be promptly submitted to a doctor for further measures with respect to patient treatment.
котрі проведуть необхідну діагностику та комплексне лікування пацієнта за приємну ціну.
who will provide necessary diagnostics and comprehensive treatment for a patient at an affordable price.
оптимізацією освіти та лікування пацієнта.
the optimal education and treatment of patients.
головною метою якого є організація лікування пацієнта за кордоном.
the main goal of which is to organize the treatment of a patient abroad.
навчання інформацію про діагноз та методи лікування пацієнта.
study information about diagnosis and methods of treatment of the patient;
Медичні форми облікової документації ведення гостіпалізованих пацієнтів(ф. 003, ф. 066) з можливістю коригування лікування пацієнта прямо з планшету під час діагностики.
EMR forms of hospitalized patients with ability to adjust the patients treatment process directly from the tablet during the patients diagnosing.
початку та контролю лікування пацієнта.
and monitor patient treatment.
показник гликированного фруктозаміну може бути особливо корисний при внесенні змін до плану лікування пацієнта для оцінки того, чи справляють останні коригування відповідний вплив на контроль рівня глюкози.
the glycated fructosamine metric may be particularly useful when making changes to the patient's treatment plan, to gauge whether recent adjustments are having an appropriate effect on glucose control.
як результати змінити план лікування пацієнта.
how the outcomes change the patient's treatment strategy.
Отже, видно, що сам процес лікування пацієнта у випадку навіть банальної вірусної інфекції, пацієнта необхідно оглянути принаймні
Thus, it can be seen that the process of treatment of the patient in the case of even banal viral infection,
Результати: 84, Час: 0.0289

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська