Приклади вживання Машинного перекладу Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Головна перевага машинного перекладу в тому, що він дає змогу швидко впоратися з дуже великими обсягами тексту
Цей підхід виник у контексті машинного перекладу, де вхід
Публікація звіту вплинула на дослідження машинного перекладу у Сполучених Штатах, меншою мірою- у Радянському Союзі
Це тому, що неідеальний результат машинного перекладу може заплямувати репутацію компанії
John Hutchins 2005 Історія машинного перекладу в двох словах. ↑ Хатчінс, Джон.
API машинного перекладу сервера буде позначено як рекомендовано використовувати,
Будь ласка, спробуйте зрозуміти межі поточної технології машинного перекладу, і тут я…".
Однак якщо ви бажаєте отримати більш літературний результат машинного перекладу, ви повинні здійснити постредагування.
Джорджтаунський експеримент: у Нью-Йорку, в штаб-квартирі IBM, відбулася перша публічна демонстрація системи машинного перекладу.
англійської мови підвищує якість машинного перекладу.
Наш багаторічний досвід досліджень і розробок в області машинного перекладу втілено в останньому проекті Pragma.
де ви можете порівняти переклади з декількох машинного перекладу з одного місця.
є можливість використовувати різні програмні засоби машинного перекладу.
Існують три правила, виконання яких найістотніше підвищує якість машинного перекладу з англійської мови.
за допомогою програм машинного перекладу.
з Пам'яті перекладу і машинного перекладу.
За останні два роки спільнота NLP досягла декількох важливих етапів в області машинного перекладу, завершення пропозицій
Для того, щоб послуга машинного перекладу підтримувалась, мобільний пристрій повинен мати можливість"спілкуватися" з зовнішніми комп'ютерами(серверами),
Apertium- 'shallow-transfer' система машинного перекладу, яка використовує скінченні трансдюсери[en] для усіх її лексичних перетворень, та Приховані Марківські моделі для визначення частин мови[en]
Успіхи мобільних технологій і надання послуг машинного перекладу допомогли зменшити або навіть усунути деякі з недоліків мобільного перекладу,