НАШУ ДОЛЮ - переклад на Англійською

our fate
нашу долю
our destiny
наша доля
our lot

Приклади вживання Нашу долю Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
переформувати і змінити нашу долю.
reshape and remake our destinies.
страждання- надто багато їх випало на нашу долю.
suffering: I have enough of my own.
бразильці та розробники сланців в США заберуть нашу долю(ринку)".
US shale oil producers will take market share from us.”.
світові потуги вирішували нашу долю без нас, за нашими плечима, насильно ділячи наш край поміж собою.
when the world powers decided our fate without us, behind our backs, violently dividing our lands among themselves.
шляхи ми формуємо нашу долю.
the way we shape our destiny.
Різа,«Скайнет»«убачає у всіх людях загрозу собі; не лише у тих, хто їй протистоїть», і«тож нашу долю було вирішено за мікросекунду: цілковите знищення».
not just the ones on the other side" and"decided our fate in a microsecond: extermination".
розробники сланців в США заберуть нашу долю(ринку)".
US shale oil producers would take“our parts of the market.”.
Немає в світі стійкою нації, ніж чеченці, інакше ми і не змогли б перенести все те горе, яке випало на нашу долю. Так давайте хоча б в нашій історії спробуємо будувати мирну, творчу життя,
There is no more resilient nation in the world than the Chechens, otherwise we would not have been able to endure all the grief that fell to our lot. So let us at least in our history try to build a peaceful,
відчуває, що цей час для всіх людей у відповідь на це тривожний стан єдина планета, в якому ми живемо, і робить нашу долю захищаючи її, роблячи прості речі, які, безсумнівно, зробить велика різниця.
feels it is time for all people to respond to this alarming state of the only planet we live in, and doing our share of protecting her by doing simple things that will surely make a big difference.
Саме тут і зараз розігрується наша доля аж до останньої секунди.
It is here and now that our destiny is played out until the last second.
Наша доля.
Our destiny.
На: Наша доля руках».
Taking Our Fate Into Our Own Hands".
Наша доля буде контролюватися нашої вільної волі.
Our destiny will be controlled by our free will.
Наша доля не є наперед визначеною.
Our destinies are in our hands, not predetermined.
Наша доля залежить від цього чоловіка.
Our fate depends on this man.
Наша доля є спільною!
Our destiny is common!
Ніхто не створював Всесвіт і не керує нашою долею.
No one created our universe and no one directs our fate.
Наша доля більше не є неминучим, ми можемо керувати нашою долею вільно.
Our destiny is no longer inevitable, we can manage our destiny freely.
і ніхто не керує нашою долею.
and no one directs our fate.".
Наша доля є результатом наших дій,
Our destiny is the result of our actions,
Результати: 47, Час: 0.0237

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська