негайно інформуєнегайно повідомляєневідкладно інформуєнегайно проінформуватиповинні негайно поінформуватисповіщає негайноневідкладно повідомляє
shall forthwith notify
негайно повідомляє
shall promptly report
негайно повідомляє
will immediately report
Приклади вживання
Негайно повідомляє
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ратифікаційні грамоти передаються до 1 вересня 1932 року на зберігання Генеральному Секретареві Ліги Націй, який негайно повідомляє про їх одержання всі держави-члени Ліги Націй
The instruments of ratification shall be deposited before September 1st, 1932, with the Secretary-General of the League of Nations, who shall forthwith notify receipt thereof to all the Members of the League of Nations
Регіональна організація економічної інтеграції негайно повідомляє Депозитарію про будь-які зміни в розподілі компетенції,
The regional economic integration organization shall promptly notify the depositary of any changes to the distribution of compe- tence,
Якщо перевізник не може виконати отримані ним інструкції в силу положень підпункту b пункту 5, він негайно повідомляє про це особу, яка надала такі інструкції.
When, by reason of the provisions of paragraph 5(b) of this article, the carrier cannot carry out the instructions which he receives, he shall immediately notify the person who give him such instructions.
Держава, що проводить попереднє розслідування, передбачене в пункті 2 цієї статті, негайно повідомляє про одержані нею дані вищезгаданим державам
The State which makes the preliminary inquiry contemplated in paragraph 2 of this article shall promptly report its findings to the said States
держава-член негайно повідомляє найближчого морського, консульського
the Member shall forthwith notify the nearest maritime,
Регіональна організація економічної інтеграції негайно повідомляє Депозитарію про будь-які зміни в розподілі компетенції,
The Regional Economic Integration Organization shall promptly notify the Depositary of any changes to the distribution of competence,
Держава, що проводить попереднє розслідування, передбачене в пункті 2 цієї статті, негайно повідомляє про одержані нею дані вищезгаданим державам
The State which makes the preliminary inquiry contempladed in paragraph 2 of this article shall promptly report its finding to the said States
Кожна Сторона негайно повідомляє Секретаріат про будь-які зміни щодо призначення свого національного координаційного центру
Each Party shall forthwith notify the Secretariat of any changes in the designation of its national focal point
Держава, що здійснює попереднє розслідування, передбачене пунктом 1 цієї статті, негайно повідомляє про одержання нею даних державам, зазначеним у пункті 2 цієї статті,
The State which makes the preliminary inquiry contemplated in paragraph 1 of this article shall promptly report its findings to the States referred to in paragraph 2 of this article
Продавець негайно повідомляє Клієнта про зазначене вище в електронній формі за адресою електронної пошти, вказаної в Реєстраційній формі.
the Seller will immediately notify the Client about above mentioned in electronic form on the e-mail given in the Registration form.
процедур запобігання несанкціонованого використання імен Користувачів та паролів і негайно повідомляє HURMA SYSTEM про підозру втрати паролів або їх несанкціонованого використання третіми особами.
by the policies and procedures for preventing the unauthorized use of User Names and Passwords and immediately notify HURMA SYSTEM of suspicion of loss of passwords or their unauthorized use by third parties.
Якщо перевізник не може виконати отримані ним інструкції в силу положень підпункту b пункту 5, він негайно повідомляє про це особу, яка надала такі інструкції.
If the carrier is unable to comply with the instructions received by him for the reason stated in paragraph 5(b) of the provisions, he must immediately notify the person to whom instructions have been given.
Будь-яка Договірна держава може повідомити про денонсацію цієї Конвенції через три роки після набуття нею чинності шляхом повідомлення, яке направляється уряду Сполучених Штатів Америки, який негайно повідомляє про це кожну Договірну державу.
Any contracting State may give notice of denunciation of this Convention three years after its coming into effect by notification addressed to the Government of the United States of America, which shall at once inform each of the contracting States.
Коли держава згідно з цією статтею бере яку-небудь особу під варту, вона негайно повідомляє держави, зазначені в пункті 1 статті 5,
When a State, pursuant to this article, has taken a person into custody, it shall immediately notify the States referred to in article 5,
виходу у відставку якогось члена Комітету Голова негайно повідомляє Генерального секретаря Організації Об'єднаних Націй,
resignation of a member of the Commission, the Chairman of the Commission shall immediately inform the Secretary General of the Organization of African Unity,
наслідки такого заходу виходять за межі її території, вона негайно повідомляє про такий захід Комісію відповідно до параграфа 4 цієї статті.
the effects of the measure go beyond its territory, it shall immediately notify the Commission of that measure, in accordance with paragraph 4 of this Article.
Ратифікаційні грамоти передаються до 1 вересня 1932 року на зберігання Генеральному Секретареві Ліги Націй, який негайно повідомляє про їх одержання всі держави-члени Ліги Націй
Instruments of ratification no later than September 1, 1932 will be checked to the Secretary general of the League of Nations who will immediately report about their obtaining to all members of the league of the Nations
наслідки такого заходу виходять за межі її території, вона негайно повідомляє про такий захід Комісію відповідно до параграфа 4 цієї статті.
the effects of the measure go beyond the territory of its Member State, it shall immediately notify the Commission of that measure in accordance with paragraph 4 of this Article.
У той же час Virtual Serial Port Control негайно повідомляє вашому додатку про будь-які дії, які виконуються з послідовним портом за допомогою додатка зв'язку(відкриття/ закриття порту, настройка рукостискання DTR/ RTS,
At the same time the Virtual Serial Port Control immediately notifies your application about any actions done to the serial port by the communications application(port opening/closing,
Негайно повідомляє керівника, відповідний орган Служби безпеки України
Immediately informs the head, the responsible officer of the Security Service of Ukraine
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文