ПЕРЕШКОДЖАЛА - переклад на Англійською

prevented
запобігти
запобігання
перешкодити
уникнути
не допустити
попередити
попередження
завадити
не допускати
недопущення
impeded
перешкоджати
перешкодити
заважають
ускладнюють
гальмують
утрудняють
перешкодою
hindered
перешкодити
утруднити
перешкоджають
заважають
стримують
гальмують
завадить
ускладнюють
перешкодою
утруднюють
were hampered
interfered
заважати
втручатися
перешкоджати
перешкодити
впливати
втрутитися
завадити
порушувати
втручання
інтерферують
obstructed
перешкоджати
перешкодити
заважати
захаращувати
перешкоджання
thwarted
перешкоджають
зірвати
перешкодити

Приклади вживання Перешкоджала Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Німецькі документи доводять, що уряд Німеччини розглядав українських повстанців як своїх ворогів- силу, котра перешкоджала встановленню міцної німецької влади на значних територіях України.
German documents indicate that the German government considered Ukrainian insurgents as its enemies- as a power that prevented the establishment of a strong German authority in large areas of Ukraine.
Хоча ніколи не дозволю, щоб ця неготовність перешкоджала мені сісти в літак
Never once, though, would I let that unpreparedness hinder my getting on the plane
Жертви неодноразово розповідали, що поліція перешкоджала машинам швидкої допомоги евакуювати поранених
Victims have repeatedly reported police preventing ambulances evacuating the wounded, or even opening fire
Важко мати амнезію, яка перешкоджала вам повністю осягнути те, ким ви дійсно є.
It is hard to have amnesia, which prevents you from fully comprehending who you really are.
Проведенню колективних переговорів не перешкоджала відсутність правил, що їх регулюють, чи неповна або невідповідна суть цих правил;
Collective bargaining should not be hampered by the absence of rules governing the procedure to be used or by the inadequacy or inappropriateness of such rules.
Таке планування приводила до ізоляції частини простору з точки зору взаємодії і перешкоджала унікальному вигляду всієї квартири.
We felt that this composition leads to the isolation of the resting space in terms of spatial interaction and obstruct the unique appearance of the whole apartment.
Для нас, одним з головних моментів є звичайно закінчення ширми, яка перешкоджала нам з дуже запізнілою, лицем до лиця комунікацією з кожним з вас.
For us, one of the high-points is of course the ending of the cover-up which has prevented us from a long-overdue, face-to-face communication with each of you.
Схоже, що його відданість математиці перешкоджала його розвитку в Церкві
His devotion to mathematics seems to have interfered with his advancement in the Church
пакового льоду в океані перешкоджала силікатному вивітрюванню
pack ice on the oceans would inhibit both silicate weathering
Жодна із країн-господарок раніше не перешкоджала виступу жодного артиста на"Євробаченні", і EBU не бажала би в 2017 році створювати прецедент.
She stated that No previous host country has prevented an artist performing at the Eurovision Song Contest and the EBU would not like a precedent to be set in 2017.
Така велика кількість спостерігачів від кандидатів перешкоджала нормальній роботі дільничних виборчих комісій
Such a large number of observers from candidates disturbed the normal work of precinct election commissions
Це також може допомогти у створенні політики, яка б“перешкоджала схваленню соціально послаблюючих
They may also help in formulating policies to“discourage the endorsement of socially debilitating
Жодна із країн-господарок раніше не перешкоджала виступу жодного артиста на"Євробаченні", і EBU не бажала
No previous host country has prevented an artist performing at the Eurovision Song Contest
Боротьба України з корупцією перешкоджала їй стати повнофункціональною,
Ukraine's struggle with corruption has prevented it from becoming a full,
Геринг: Оскільки опозиція в будь-якій формі серйозно перешкоджала нашій роботі, самозрозуміло,
GÖRING: Insofar as opposition seriously hampered our work of building up,
році Андре Грація і Сара Дат спостерігали грибкове зараження в одній зі своїх культур Staphylococcus aureus, яка перешкоджала зростанню бактерій.
Sara Dath observed a fungal contamination in one of their Staphylococcus aureus cultures that was inhibiting the growth of the bacterium.
таких як Esko Seppänen, цим розслідуванням перешкоджала Європейська Комісія.
these investigations were hindered by the European Commission.
Ми повинні досягти 5к/ тиждень з Моделлю 3, перш ніж додавати складність, яка б перешкоджала виробничій рампі.
We need to achieve 5k/week with Model 3 before adding complexity that would inhibit production ramp.
Чи дійсно Ви були в змозі допомогти організації подолати головну перешкоду, яка перешкоджала їх місії?
Were you able to help an organization overcome a major hurdle that hampered their mission?
Усунено проблему, яка в рідкісних випадках перешкоджала увімкненню фотокамери
Fixed an issue that in rare cases prevented the camera turning on
Результати: 76, Час: 0.042

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська