Приклади вживання Has prevented Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Researchers say that over the past decade alone, the pill has prevented 200,000 cases of the disease in developed countries.
Decorative trim enough reserved- Everything is thought out very carefully so that no detail has prevented clean sound without muting it and redirecting.
reconsider their nuclear options, or for outside intervention that has prevented further progress.
In this way Stalinism has prevented us from seeing Hitler's mass killings in proper perspective.
It would be because the consensus of stupidity has prevented him from seeing reality
We need to put an end to this game of blame that has prevented us from taking full responsibility for our own lives.
It is an example of one of the ways that has prevented war and allowed many significant changes to happen.
For years, this has prevented astronomers from getting an idea of what the Milky Way looks like as a whole.
They are also concerned that fields are mined and said this has prevented them from cultivating their land.
The dispute over the islands, captured by the Soviet Union at the end of World War II, has prevented the two countries from signing a formal peace treaty for 65 years.
the Persian Gulf nations has prevented their fulfillment.
Russia as a member of the UN Security Council has prevented such a mission.
Russia as a member of the UN Security Council has prevented such a mission.
a territorial dispute has prevented them from technically ending their World War II hostilities.
Our concept of protection of the client's interests has been successfully realized in this case. The company has prevented additional expenses because of unreasonably charged value-added tax
Since President Obama took office his administration has prevented several mega-mergers from taking place including Sprint
rampant piracy off the Somali coast has prevented researchers from venturing near it
dangerously high radiation has prevented engineers from accurately gauging the state of the fuel deposits.
In four years, the SBU has prevented dozens of terrorist attacks against the civilian population,
over the past five years, his department has prevented and stopped the activities of dozens of Russian