ПОКАЗАЛИ СЕБЕ - переклад на Англійською

showed themselves
показують себе
показати себе
виявляють себе
проявляють себе
проявити себе
проявляються
демонструють себе
proved
довести
виявитися
підтвердити
проявити
доказати
показати
продемонструвати
доводять
підтверджують
свідчать

Приклади вживання Показали себе Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ми докладемо всіх можливих зусиль аби шанувальники цієї гри в нашій країні показали себе.
We will try our best to give all Ukrainian lovers of this game a chance to show themselves off.
в тому числі було декілька запитань від молодих делегатів, які показали себе достойними співрозмовниками, незважаючи на їхній молодий вік.
well-informed questions, including several from youth delegates, who proved themselves to be worthy interlocutors at their young ages.
в тому числі стратегії, які показали себе як успішні.
including strategies that have proved to be successful.
добре виступили і показали себе з хорошої сторони.
because we performed well and we presented ourselves in a good way.
За весь час нашої співпраці юристи показали себе як компетентні, грамотні фахівці у своїй справі.
the platform lawyers have shown themselves to be competent, proficient specialists.
2013 року Манафорт написав, що"учасники"габсбурзького проекту" показали себе дуже ефективними в роботі з ЄС".
Manafort wrote that"the elements of the Hapsburg project have proven very effective in dealing with the EU.".
ненасильницькі методи показали себе в Україні як недієві.
because nonviolent methods have proven ineffective in Ukraine.
У своєму основному виді діяльності- отримання процентних доходів, банки показали себе менш успішними ніж в факторингу та кредитуванні.
In their keynote activity- the receipt of interest income- banks have proved to be less successful than in factoring and crediting.
Очікувано при прослуховуванні тестових треків найкращимчином показали себе Sony WF-SP700N, тут і низькі глибокі,
Expected when listening to test tracks bestSony WF-SP700N showed themselves in such a way that they are low
Однак вони зазнали невдачі й натомість показали себе частиною минулого, популістами без будь-яких конкретних пропозицій,
They both failed and instead showed themselves to be part of Ukraine's past,
де відразу ж показали себе дуже небезпечними супротивниками,
which immediately proved to be very dangerous opponents,
як ці об'єкти показали себе в експлуатації.
as these objects showed themselves in operation.
вітамін С, вони показали себе найбільш ефективними при лікуванні синдрому хронічної втоми
vitamin C, they showed themselves most efficient in the treatment of chronic fatigue syndrome
і пам'ять фазової зміни показали себе кандидатами, хоча обидві технології все ще перебувають на ранніх стадіях
phase change memory have presented themselves as candidates, though both technologies are still in early stages
ви вже давно є його клієнтом, ви збільшуєте шанси на отримання кредиту(зрозуміло, якщо ви показали себе доброчесним клієнтом).
you increase the chances of obtaining payday advance loans Arkansas(of course, if you have shown yourself to be a respectable client).
з проведення інших фінансових операцій, і ви показали себе з гарної сторони в платіжному ринку,
on conducting of financial operations and you have shown yourself in the payment market, you have a
які до цього часу показали себе вірними і слухняними.
who thus far have shown themselves faithful and obedient.
відгуках наших покупців, кільця для колодязів в процесі експлуатації показали себе з кращого боку
we can state that our reinforced concrete rings for wells have shown themselves the best way
Однак найбільш тривожним фактом є те, що досі немає жодного задовільного результату клінічних випробувань препаратів для лікування хвороби Альцгеймера- навіть тих, які в доклінічних дослідженнях показали себе як перспективні.
However, the most disturbing fact is that there are still no satisfactory results of clinical trials of drugs for the treatment of Alzheimer's disease- even those which have shown themselves promising in pre-clinical studies.
ще більш важливо, це те, що заслужено заселений різноманітними акти, які показали себе гідним включення в останні часи,
it is one that is deservedly populated by a diverse mix of acts that have proved themselves to be worthy of inclusion over recent times,
Результати: 57, Час: 0.0324

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська