ПРАВО ПІДПИСУ - переклад на Англійською

right to sign
право підпису
право підписувати
право підписати
право укладати
right of signature

Приклади вживання Право підпису Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
з правом підпису та без права підпису.
with the right and without the right to sign.
Позбавлення права підпису відбуватиметься автоматично- факт скасування судом певної кількості підписаних особою документів відображається в публічному реєстрі, що автоматично робить недійсними
Deprivation of the right of signature will occur automatically- the fact that a court cancels a certain number of documents signed by a person is displayed in a public register,
фізичної особи) з правом підпису про їх отримання».
physical person) with the right signing receipt".
Крім того, як зазначено вище, ви зберігаєте всі права підпису на всі банківські рахунки- офіційні представники компаній, що входять до складу корпорації, не торкаються коштів, пов'язаних з корпорацією, оскільки вони не мають доступу або підписують будь-який корпоративний рахунок.
In addition, as stated above, you retain all signature rights over all bank accounts- your Companies Incorporated nominee officers do not touch any funds associated with the corporation as they do not have access or signature authority over any corporate account.
Логін- DEMOUSER3- без права підпису.
Login- DEMOUSER3- right without signature.
Керівник з правом підпису.
Managing director with signing authority.
Я навіть не маю права підпису.
I didn't even have a signature authority.
Іншою поширеною підставою для розірвання є підписання договору особою, яка не мала права підпису.
Another common ground for termination is signing of an agreement by a person who had no right to sign it.
Ми ставимо питання не про переміщення«права підпису» між Грушевського і Банковою, а про комплексні зміни до державної влади
We raise the issue not about moving the“signing authority” between the Verkhovna Rada and the Presidential Administration, but about complex changes
Ми ставимо питання не про переміщення"права підпису" між Грушевського та Банковою, а про комплексні зміни у державній владі
We raise the issue not about moving the“signing authority” between the Verkhovna Rada and the Presidential Administration, but about complex changes
Право авторизаційного підпису.
Right to authorised signature.
Послуга«Право авторизаційного підпису».
Right to authorised signature».
Логін- DEMOUSER1- право першого підпису.
Login- DEMOUSER1- right of first signature.
Логін- DEMOUSER2- право другого підпису.
Login- DEMOUSER2- right of second signature.
Право авторизаційного підпису Додатковий контроль операцій за рахунками.
Right to authorised signature Additional control of account transactions.
Виконавчий директор має право першого підпису на фінансових документах.
The President has the right of first signature of the financial documents.
платежі Безпека платежів Право авторизаційного підпису.
payments Payment security Right to authorised signature.
Логін- DEMOUSER4- право третього підпису(авторизуйтесь підпис).
Login- DEMOUSER4- right of third signature(authorise the signature).
має право першого підпису, розпоряджається майном підприємства.
has the right of first signature, disposes of the property business.
має право першого підпису на фінансових документах;
has the right of first signature on financial documents;
Результати: 225, Час: 0.0319

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська