ПРИЗУПИНЕННЯ ДІЇ - переклад на Англійською

suspension
підвіска
призупинення
припинення
підвісний
суспензія
відсторонення
підвісок
підвішування
дискваліфікацію
suspending
призупинити
призупиняти
припинити
припиняти
призупинення
припинення
приспати
відстороняти
suspensions
підвіска
призупинення
припинення
підвісний
суспензія
відсторонення
підвісок
підвішування
дискваліфікацію

Приклади вживання Призупинення дії Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Попри те, що про призупинення дії«безвізу» на зустрічі 8 березня не йшлося, на Грузію чинитимуть тиск
Although suspension of visa-free travel was not on the table at the March 8 meeting,
Якщо питання, які призвели до призупинення дії цієї Угоди про фінансування не було врегульовано впродовж періоду максимальною тривалістю 180 днів, будь-яка із сторін
If the issues which led to the suspension of this Financing Agreement have not been resolved within a maximum period of 180 days,
Коли Туреччина підняла питання щодо призупинення дії Європейської Конвенції з Прав Людини,
When Turkey asked for derogation from the European Convention on Human Rights,
(ii) У випадку всіх інших Передплат призупинення дії поширюється на мінімально необхідну частину Онлайнових служб
(ii) For all other Subscriptions, a suspension will apply to the minimum necessary part of the Online Services
всі запропоновані зміни повністю обґрунтовані- захід впливу на страховика у вигляді призупинення дії ліцензії може бути дуже ефективною.
all proposed changes are fully justified- a measure of influence on the insurer in the form of a suspension of a license can be very effective.
Призупинення дії норми Податкового кодексу України,
Suspension of the norm of the Tax Code of Ukraine,
торгівлі України прийняло рішення про призупинення дії спеціальних санкцій,
Trade of Ukraine made a decision on suspending special sanctions,
поліцейського законодавства держава-член звичайного місця проживання може застосовувати свої національні положення про обмеження, призупинення дії, вилучення або скасування права керування власника посвідчення водія, виданого іншою державою-членом
police laws, the Member State of normal residence may apply its national provisions on the restriction, suspension, withdrawal or cancellation of the right to drive to the holder of a driving licence issued by another Member State
поліцейського законодавства держава-член звичайного місця проживання може застосовувати свої національні положення про обмеження, призупинення дії, вилучення або скасування права керування власника посвідчення водія, виданого іншою державою-членом
police laws, the Member States of normal residence may apply its national provisions on the restriction, suspension, withdrawal or cancellation of the right to drive to the holder of a driving licence issued by another Member State
вони в кінцевому підсумку з призупинення дії ліцензії, і потім, щоб зателефонувати мені, щоб домовитися про свою ліцензії
so they ended up with a license suspension, and then having to call me to negotiate for their license
заборонити права на посадку для російських авіаліній і призвести до призупинення дії дипломатичних відносин”,- додав співрозмовник видання.
prohibit landing rights for Russian airlines, and lead to a suspension of diplomatic relations," the Washington Post report said.
на 10% нижче, ніж тариф, який було затверджено до призупинення дії тарифів 7 червня поточного року- 347, 43 грн за МВт•год.
which is 10% lower than the tariff that was approved before suspension of tariffs on June 7 of the current year- 347.43 UAH per MWh.
держави-члени повинні мати можливість застосовувати свої національні положення про вилучення, призупинення дії і скасування посвідчень водія до всіх власників посвідчень, які набули звичайного місця проживання на їхній території;
Member States should be able to apply their national provisions on the withdrawal, suspension and cancellation of driving licences to all licence holders having acquired normal residence in their territory;
зокрема анулювання або призупинення дії спеціальних дозволів на користування надрами.
cancellation or suspension of special permits for the use of subsoil.
достовірності наданої вами інформації, це також вважатиметься істотним порушенням цієї Угоди та підставою для призупинення дії і/або анулювання доменного імені.
shall also be considered to be a material breach of this Agreement and a basis for suspension and/or cancellation of the domain name.
достовірності наданої вами інформації, це також вважатиметься істотним порушенням цієї Угоди та підставою для призупинення дії і/або анулювання доменного імені.
shall also be considered to be a material breach of this Agreement and a basis for suspension and/or cancellation of the domain name.
такий орган з акредитації вживає протягом розумного строку всіх належних заходів для обмеження чи призупинення дії сертифіката про акредитацію або його відкликання.
that accreditation body shall take all appropriate measures within a reasonable timeframe to restrict, suspend or withdraw the accreditation certificate.
Однак страховики побоюються можливих зловживань владою з боку Нацкомфінпослуг- вони вважають, що можливі випадки призупинення дії ліцензії у стабільно працюючих компаній за формальними приводами, що може призвести до зменшення кількості клієнтів, збитків і втрати частки ринку.
However, insurers fear the possible abuse of power by the financial service Commission- they believe that possible cases of suspension of the licenses of stable working companies on formal occasions that may lead to reduction in the number of customers, the loss and the loss of market share.
буде містити достатньо жорсткі умови щодо застосування до нашої держави оновленого механізму призупинення дії безвізового режиму ЄС з третіми країнами.
2016) would contain strict conditions for application of the updated mechanism of suspension of the visa-free regime with the EU by third countries in relation to our state.
Росією в 2007 році призупинення дії ДЗЗСЄ стає повним».
The CFE Treaty suspension declared by Russia in 2007 becomes complete.".
Результати: 201, Час: 0.0256

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська