concluded
укладати
зробити висновок
укласти
завершити
укладення
укладання
роблять висновок
дійшли висновку
прийшли до висновку
підсумовують signed
підписати
підписувати
вивіска
знамення
сигнал
підписання
прикмета
укласти
ознакою
жестів made
зробити
змусити
приймати
здійснювати
внести
вносити
прийняти
здійснити
створити
створювати entered
увійти
вводити
в'їжджати
потрапити
заходити
вийти
вступити
зайти
введення
ввійти reached
досягати
досягти
дістатися
доходити
охоплення
дійти
досягнути
вийти
досягнення
зв'язатися laid
закласти
покласти
викласти
відкласти
прокладати
укласти
постелити
прокласти
укладати
лежав awarded
нагородження
присудження
вручення
присвоєння
присудити
нагороджений
нагороду
премію
відзнаку
присуджують in place
на місці
запровадила
відбуваються
запроваджені
в край signing
підписати
підписувати
вивіска
знамення
сигнал
підписання
прикмета
укласти
ознакою
жестів agreement
угода
договір
домовленість
узгодження
згода
погодження
У Ericsson укладено понад 100 патентних договорів з більшістю великих виробників. To date, Ericsson has signed more than 100 patent-licensing agreements with other tech firms. В естонському місті Тарту укладено мирний договір(Тартуський мир) між Естонією та Радянською Росією. The Tartu Peace Treaty is signed between Estonia and Russia. Угоду про надання послуг із корпоративного харчування нещодавно укладено з компанією Nemiroff. A corporate catering agreement has recently been concluded with Nemiroff. У 2012 р. таку угоду укладено зі студією Summit Entertainment. In 2012 a similar agreement was concluded with Summit Entertainment film studio. Може бути укладено контракт.
Контракт між вами і постачальником укладено на невизначений термін. The contract between you and the provider is concluded for an indefinite duration. A якщо закінчився термін, на який його було укладено ; If the delivery period agreed upon is. невдовзі було укладено перемир'я. an armistice was soon agreed upon. Нарешті українці пішли на поступки і договір було укладено . The Yankees eventually worked out a contract and the deal was done.На сьогодні між вищими навчальними закладами України та Словаччини укладено більше 30 угод. As for today more than 30 agreements between universities of Ukraine and Slovakia were signed . Є резидентом країни, з якою укладено міжнародний договір України. He is a resident of a country with which an international treaty of Ukraine is concluded . Відповідну угоду між Україною та ЄС укладено у березні 2015 року; The relevant agreement between Ukraine and the EU was signed in March 2015; Між двома країнами вже більше 70 років не укладено мирний договір. A peace agreement has not been concluded between the two countries for over 70 years. Багато договорів укладено між Україною і Росією. Various agreements were made between Ukraine and the EU. На сьогоднішній день, укладено договори з основними клієнтами на 2009-2010 рр.". To date, contracts with major clients in the 2009-2010 were signed . Якщо шлюбний договір укладено з особою, яка є недієздатною; If the marriage contract is concluded with a person who is incapacitated; Крім того, укладено контракти між українськими та турецькими компаніями в оборонній сфері. Also, contracts were signed between the Ukrainian and Turkish defense companies. У цій галереї було укладено знамениту Версальську угоду 1919 року. It was in this hall that the famous Treaty of Versailles was signed in 1919. Окрім того, укладено близько 30 документів. In all, about 30 documents were signed . Особа є резидентом країни, з якою укладено міжнародний договір України. He is a resident of a country with which an international treaty of Ukraine is concluded .
Покажіть більше прикладів
Результати: 545 ,
Час: 0.1204